Облака
облака на вкус..."
(Миша ,4 годика)
На вкус хочу попробовать облака,
А вдруг из парного они молока?
Пирожные, может, воздушные,
Может быть, мороженым нагружены?
Облака пушистые и лохматые
И с неба прямо в лужицы падают.
И солнце с ними играет в прятки.
Наверно, они очень сладкие.
Стихи для детей
„ОБЛАКА”
Светлана Трагоцкая
Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев
http://www.stihi.ru/2011/09/12/5442
ОБЛАЦИ
„Искам да опитам вкуса на облаците...”
(Миша, 4 г.)
Искам да вкуся аз тези облаци,
те с прясно мляко са пълни, може би!
Или със захарен памук са правени,
може в тях бонбони да са поставени?
Облаците са пухкави и рошави,
от небето падат право в локвите.
Слънцето с тях играе на жмичка.
Навярно много сладки са всички.
Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев
* (экспромт: Анатолий Артюшкин)
Облака из молока
В лужицу все падают –
Будет всё щенок лакать,
И играться в ватою!
Получился триумвират – Светлана, Миша, Красимир!
Свидетельство о публикации №110042306602
Это стихотворение мне очень понравилось. Попробовал перевести на болгарский язык.
С теплом,
Красимир
„ОБЛАКА”
Светлана Трагоцкая
Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев
ОБЛАЦИ
„Искам да опитам вкуса на облаците...”
(Миша, 4 г.)
Искам да вкуся аз тези облаци,
те с прясно мляко са пълни, може би!
Или със захарен памук са правени,
може в тях бонбони да са поставени?
Облаците са пухкави и рошави,
от небето падат право в локвите.
Слънцето с тях играе на жмичка.
Навярно много сладки са всички.
Красимир Георгиев 12.09.2011 17:07 Заявить о нарушении
Наилучшие пожелания в жизни и творчестве!!!Сердечно.
Светлана Пригоцкая 12.09.2011 18:56 Заявить о нарушении