Sonett 15 aus dem Sonettenkranz
Von lieben Gott das Beste der Geschenke,
Fuer die ich meine Freiheit selbst verschenke,
Auch den Erfolg, den jeder so vermisst.
Man spricht davon: das Wichtigste ist Geld.
Mit grossem Geld kauft man sich selbst die Liebe
Doch das ist keine Liebe! Das sind Triеbe.
Die Liebe ist das Einzige, was zaehlt.
Fuer sie sind alle Hindernisse - nichts.
Sie raeumt Verliebten Steine aus dem Wege.
Die Liebe wehrt sich tapfer gegen Schlaege.
Fuer die Verliebten ist's das schoenste Licht.
Wenn du schon liebst, sei mutig, hab Geduld!
So ist's! So steht's! Daran ist niemand schuld.
15.03.2010г.
Сонет 15 из "Венка сонетов"
Я знаю, в жизни главное – Любовь.
Она нам самый ценный дар природы,
С ней не сравнится даже миг свободы,
Успеха шум, что так волнует кровь.
Считают, правит миром чистоган.
Всё могут деньги, и любовь купить.
Да разве можно суррогат сравнить
С великим чувством, сильным, как вулкан!
Она сметает на своём пути
Преграды жизни, разума советы,
Не слышит доводы, не ведает запреты,
Ах, только бы любимого найти!
Не важно ей, он беден иль богат,
Случилось так, никто не виноват.
28.04.2008г. Р.Батищева
Благодарю за совет Татьяну Тарееву.
Свидетельство о публикации №110041000516
Получается здорово!
Дмитрий Лукашенко 12.10.2018 13:02 Заявить о нарушении
Вообще, к переводам отношусь трепетно: стараюсь соблюдать не только смысл и рифмы, но и ритм, мелодику стиха. И когда этим занимаюсь, наступает что-то вроде страсти:)))
С тёплым приветом!
Римма Батищева 12.10.2018 13:08 Заявить о нарушении
И существует и венок сонетов на немецком языке? Я бы попытался его перевести.
Иосиф Бобровицкий 09.04.2019 09:49 Заявить о нарушении
Весь Венок - только по-русски. Вообще, начало моего здесь предывания, в мае будет уже 11 лет тому.
Рада общению.
Ри
Римма Батищева 09.04.2019 16:12 Заявить о нарушении