Роберт Фрост. Дерево у моего окна
Я раму опускаю, как стемнеет,
Но наш союз пускай не ослабеет, -
Барьер не возведен.
Поднялся от земли мечты туман,
И это нечто в туче растворилось,
Не все, что так легко проговорилось,
Легко дается нам.
Но, клен, я видел, как метался ты,
И если б ты во сне меня застал,
То видел бы, - бороться перестал,
Растерянным я был.
В тот день она соединила нас,
Вообразив безгрешным опыт свой,
Ты - с внешним миром связанный судьбой,
Я – с внутренним подчас.
_______________________________
Tree At My Window
Robert Frost
Tree at my window, window tree,
My sash is lowered when night comes on;
But let there never be curtain drawn
Between you and me.
Vague dream-head lifted out of the ground,
And thing next most diffuse to cloud,
Not all your light tongues talking aloud
Could be profound.
But tree, I have seen you taken and tossed,
And if you have seen me when I slept,
You have seen me when I was taken and swept
And all but lost.
That day she put our heads together,
Fate had her imagination about her,
Your head so much concerned with outer,
Mine with inner, weather.
Свидетельство о публикации №110032207496