Георг Тракль. Ночью
Красное золото моего сердца. О! как тихо горела
свеча.
Твой синий плащ охватил падшего;
Твои красные губы в ночь погружают рассудок друга.
Nachts. Georg Trakl.
Die Blaeue meiner Augen ist erloschen in dieser Nacht,
Das rote Gold meines Herzens. O! wie stille brannte
das Licht.
Dein blauer Mantel umfing den Sinkenden;
Dein roter Mund besiegelt des Freundes Umnachtung.
Свидетельство о публикации №110021508262
Как вариант:
"Глаз моих синева в этой ночи угасла,
Сердца красное золото. О! Какой это тихий
Свет.
Твоё голубое манто падшего укрыло;
Красная печать рта твоего друга свела с ума.
Григорий Котиков 21.04.2010 13:48 Заявить о нарушении
Спасибо Вам за отзыв!
Колесникова Наталья 21.04.2010 17:52 Заявить о нарушении
Григорий Котиков 21.04.2010 17:57 Заявить о нарушении
Колесникова Наталья 21.04.2010 18:08 Заявить о нарушении