Der Winter ist endlich da...
Verzaubert ist die Sicht!
So kuschelig, weich und nah
Erreicht uns das helle Licht…
Meine suchenden Spuren
Verlaufen sich im Schnee.
Es knirscht unter den Schuhen
Wohin ich auch nur geh`...
Die Welt ist weiss und kalt,
Bizarr und zuckrig der Wald.
Warm wird Herz und Verstand:
Ergreife das Glueck an der Hand!
19.12.09
перевод Марии Шнар:http://www.stihi.ru/2010/03/25/2273
Вот, свой зима явила лик,
Волшебное видение,
И превратила землю в миг,
В прекрасное творение.
Белым-бело кругом, светло,
Пушистая и мягкая,
Рассыпала везде легко
Снежок равниной гладкою.
Мои запутала следы,
Иду-скрипит под обувью,
Блестит, как будто из слюды...
Бреду своей дорогою
Любуясь этой белизной
Холодной, но приятною...
В душе тепло сплошной волной
И счастье необъятное.
Автор перевода: Борис Марченко: http://www.stihi.ru/2012/04/18/6902
Зима- кудесница природы,
Колдует снова над землею.
Уютно, мягко, благородно
Все кроет белой пеленою...
Ищу своих следов тропинки,
Блуждая в тишине морозной.
И под ногою, чуть тревожно,
Где не пойдешь, хрустят снежинки...
В холодной белизне, туманной,
Деревья словно в пудре странной...
А сердцу жарко от волненья:
Ловлю счастливые мгновенья.
Свидетельство о публикации №109121908815
И вид заворожён,
Весь лес в объятьях сна
И в свете отражён …
Тропинка, лёгкий след
Теряется в снегу.
Хрустят снежинки бед,
На солнечном кругу …
Весь мир и бел, и хлад,
Причудлив леса вид.
Стук сердца, разум – в лад,
И счастье впереди!
С наступившим!
Медовка 06.01.2022 16:57 Заявить о нарушении
Mit besten Wuenschen
Olja
Солнышко Вечернее 03.04.2022 12:42 Заявить о нарушении