Adema - Everyone

Adema - "Everyone"

Перевод.

Я устал от твоих извинений, которым ты хотела, чтобы я верил.
Я понимал, давал тебе всё, в чем ты нуждалась.
Хватит меня использовать, и скоро ты поймешь,
Что я устал от тебя, я устал от тебя!

Измениться что-нибудь, если я буду делать, что ты хочешь?
Сводишь меня с ума, и, кажется, мне не уйти.
Хватит меня использовать, и скоро ты поймешь,
Что я устал от тебя, я устал от тебя!

Все одинаковы,
Сразу начинают осуждать.
Я знаю лишь то, что жизнь - это борьба.
Почему? Кажется я не могу избежать твоих игр.
Я знаю лишь то, что жизнь - это борьба.

Прости, я зол, я отказываюсь от всего.
Почему в душе я так зол?
Жизнь всё та же, но всё изменится.
Я не стыжусь жить своей жизнью.


Оригинал.

I'm sick of the excuses that you want me to believe
I've been understanding, givin' everything you need
Using me is over now and soon you're gonna see
I'm done with you, I'm done with you

Would there be a difference if I followed what you say?
Taken from my mind and I can't seem to get away
Using me is over now and soon you're gonna see
I'm done with you, I'm done with you

Everyone is the same
Quick to point the blame
All I know is that life is a struggle
Why, I can't seem to escape all the games that you play
All I know is that life is a struggle

Sorry, I'm angry, I've fallen from everything
Why am I so angry inside my head
Life's all the same, It's gonna change, I'm not ashamed to live my life

Everyone is the same
Quick to point the blame
All I know is that life is a struggle
Why, I can't seem to escape all the games that you play
All I know is that life is a struggle
(Repeat)

Sorry, I'm angry, I'm falling from everything
Why am I so angry inside my head
Life's all the same, It's gonna change, I'm not ashamed to live my life


Рецензии