Bewahre Deine Traeume
Wir werden uns vereinen
In einem Augenblick,
Die Sonne wird uns scheinen
Zu diesem zaertlichen Glueck.
Am Tage und bei Nacht
Soll Alles nun geschehen,
Der Stern der Liebe wacht:
Den haben wir gesehen!
Bewahre Deine Traeume –
Die sollen nie vergehen!
30.11.2009
Автор перевода: Мария Шнар // http://www.stihi.ru/2010/03/13/9392
Храни мечты
Сольёмся в целое одно
Прекрасное мгновение,
Нам солнышку светить дано
Лучей переплетениeм.
Мечтою давнею сбылось
Днём светлым , тёмной ночью ли,
Что звёзды сохранят любовь
Увидим мы воочию.
Храни, лелей свои мечты,
Они исчезнуть не должны.
Автор перевода: Борис Марченко // http://www.stihi.ru/2012/06/27/2021
Звезда любви
C тобой сливаемся в одно,
Мгновенно вспыхнувшею страстью.
Познать свет солнца нам дано,
Ведущий к нежности и счастью.
И днем, и ночью, каждый раз,
Обострены когда все чувства,
Звезда любви приметит нас:
Ее увидим мы искусство!
Сны волшебства ты сохраняй-
Исчезнуть им не позволяй!
Фотография: Валерия Михайлова
Свидетельство о публикации №109113004721
На твой суд мои потуги:
http://www.stihi.ru/2012/06/27/2021
C тобой сливаемся в одно,
Мгновенно вспыхнувшею страстью.
Познать свет солнца нам дано,
Ведущий к нежности и счастью.
И днем, и ночью, каждый раз,
Обострены когда все чувства,
Звезда любви приметит нас:
Ее увидим мы искусство!
Сны волшебства ты сохраняй-
Исчезнуть им не позволяй!
Борис Марченко 27.06.2012 09:00 Заявить о нарушении
Я, как Чапай: чую, что литрой пахнет, а вот доказать не могу!))))))
Ефим Шаулов 27.06.2012 12:17 Заявить о нарушении
Борис Марченко 28.06.2012 01:06 Заявить о нарушении
Nochmals, vielen Dank!
Mit besten Wuenschen
Olja
Солнышко Вечернее 28.06.2012 09:21 Заявить о нарушении
Конечно согласен... Это же твоя страничка...)))
Борис Марченко 28.06.2012 09:59 Заявить о нарушении