Сонет 27 Я многое прощу тебе...

* * * * *

Я многое прощу тебе: капризы,
Любую блажь, кокетство, даже ложь.
Ты можешь обругать меня, унизить,
В моих словах упрёка не найдёшь.

Достойно ли разменивать свободу
На жалкое подобие любви.
Притворствовать и льстить тебе в угоду,
Желания капризные ловить.

Но я терплю!.. Терплю непостоянство,
И кутежи, и холодность твою;
Терплю обиды, грубость и коварство,
Лишь позови – пройду по острию.

Когда в беде, проникну и сквозь стены…
Одно лишь не прощу тебе – измены!..


Рецензии
Валерий, приглашаем в конкурс переводов 26 сонета Шекспира. Вверху на моей страничке.
С теплом и уважением
Наталья.

Наталья Харина   27.07.2021 21:34     Заявить о нарушении
Доброй ночи, Наташа!
Очень интересное предложение.
Обязательно попробую написать,
если найду время.
С теплом души!

Валерий Тёркин   27.07.2021 22:43   Заявить о нарушении
Спасибо за отклик, Валерий!
Будет интересно. Уже откликнулись сильные авторы.

Наталья Харина   27.07.2021 22:45   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.