Emily Dickinson When I Hoped I Feared...
When I hoped I feared –
Since I hoped I dared
Everywhere alone
As a Сhurch remain –
Spectre cannot harm –
Serpent cannot charm –
He deposes doom
Who hath suffered him –
Эмили Дикинсон
Надеялась – боялась,
Надеялась – и смела,
Но я одна осталась,
Как церковь уцелевшая;
Виденье не ворует,
Змея не очарует;
Не претерпеть беды –
Не одолеть судьбы.
Юрий Сквирский:
Характерное для книжной речи сочетание "He...who" означает: "тот...кто"
"Hath" - архаичная форма "has". "To depose doom" - низвергать/побеждать рок/судьбу. "Him" замещает слово "doom".
Тот побеждает судьбу,
Кто испытал ее.
Свидетельство о публикации №109020306243
Сергей Долгов 09.02.2009 14:17 Заявить о нарушении