Пауль Целан. Всё вовсе не так

Всё вовсе не так, как думаешь ты, как думаю я,
знамя реет пока,
малые тайны ещё сильны,
тени отбрасывают они,
ими живём и ты, и я, и мы.

Во рту у тебя тает монета из серебра,
похож её вкус на Завтра, Всегда, путь
в Россию взбирается в сердце твоё,
берёза
карельская
ждёт,
имя Осип подходит к тебе, слушает твой рассказ,
который уже известен ему, забирает его, забирает его у тебя руками,
ты снимаешь с плеч его руки – левую, правую,
прикрепляешь туда свои – с ладонями, пальцами,
…………………………………………………….линиями,

-  срастается всё –
возьми, вот они, вот вместе они,
имя и имя, рука и рука,
возьми их себе в залог на века,
их он тоже берёт, и опять
у тебя есть то,
что стало твоим, что было его.



Paul Celan

Es ist alles anders, als du es dir denkst, als ich es mir denke,
die Fahne weht noch,
die kleinen Geheimnisse sind noch bei sich,
sie werfen noch Schatten, davon
lebst du, leb ich, leben wir.

Die Silbermuenze auf deiner Zunge schmilzt,
sie schmeckt nach Morgrn, nach Immer, ein Weg
nach Russland steigt dir ins Herz,
die karelische Birke
hat
gewartet,
der Name Ossip kommt auf dich zu, du erzaehlst ihm,
was er schon weiss, er nimmt es, er nimmt es dir ab, mit Haenden,
du loest ihm den Arm von der Schulter, den rechten, den linken,
du heftest die deinen an ihre Stelle, mit Haenden, mit Fingern, mit

- was abriss, waechst wieder zusammen –
da hast du sie, da nimm sie dir, da hast du alle beide,
den Namen, den Namen, die Hand, die Hand,
da nimm sie dir zum Unterpfand,
er nimmt auch das, und du hast
wieder, was dein ist, was sein war.


Рецензии
Замечательно!

Он ведь имел какое-то отношение к России, да? - Осип - это ж Мандельштам, я думаю...

Елена Багдаева 1   13.05.2019 23:45     Заявить о нарушении
К сожалению, я не знаю, какое отношение имеет Целан к России. Осип - конечно же, Мандельштам.

Колесникова Наталья   14.05.2019 10:58   Заявить о нарушении
В Википедии прочла, что его местность, - где он родился в Румынии - потом отошла к России, а сам он, оказывается, знал русский и переводил наших поэтов.

Елена Багдаева 1   14.05.2019 13:50   Заявить о нарушении
Молодчина, Лена. Спасибо! Мне кажется, я это смутно помню:)

Колесникова Наталья   14.05.2019 19:47   Заявить о нарушении
Я - постоянный читатель этого "кладезя мудрости" (на трех, боле-менее "знаемых" мной языках, включая русский, самый "знаемый") - поскоку когда кого-нить новенького переводишь, то надо ж узнать про него хоть чё-нить))

Елена Багдаева 1   19.05.2019 01:13   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.