Из книги Телескоп времени, русско-немецкий
x x x
Все вокруг меня и я повсюду
дождь от меня в полутора километрах
солнце в каких-то полуторастах миллионах
почти в четырехстах тысячах месяц
всего четыре с небольшим световых года
и я в окрестности альфы центавра
десять шагов и я утону в тумане
десять минут и сумерки меня поглотят
всего час и я в сосновой роще
и затеряюсь в трех соснах
еще час и я у газетного киоска
и в газетах говорится обо всем мире
таком малом
будто о нем можно рассказать в газетах
x x x
Alles ist um mich herum und ich bin ;berall
Der Regen ist von mir anderthalb Kilometer entfernt
Anderthalbhundert Millionen Kilometer die Sonne
Knapp vierhunderttausend der Mond
Nur wenig mehr als vier Lichtjahre
und ich bin in der N;he des Alpha Centaurus
Noch zehn Schritte und ich versinke im Nebel
Zehn Minuten und mich verschlingt die D;mmerung
Eine Stunde und ich bin in einem Fichtenhain
und gehe unter drei Fichten verloren
Noch eine und ich bin bei einem Zeitungskiosk
wo man in den Zeitungen die ganze Welt findet
die so klein ist
dass man dar;ber in einer Zeitung berichten kann
x x x
Говорится –
Были бы все счастливы –
все все все
добавляют дети
и повторяют все время
пока они подрастают
все все все
и еще добавляют
мы все вместе
и на все времена
Кто не согласен с ними?
Все с ними согласны
Все хотят быть счастливыми
пусть даже не все вместе
пусть не все
хотя бы некоторые
и хотя бы иногда
И надо считать за счастье
то что есть
а не то что надо –
и есть нечто несчастное в том
что счастливые желают
счастья несчастным
но скрывают что это такое
И все-таки хочется чтобы все
все все все
были согласны с тем
что все достойны своего счстья
x x x
Man sagt
Seid alle gl;cklich
Alle alle alle
f;gen die Kinder hinzu
und wiederholen es immer
w;hrend sie wachsen
alle alle alle
und f;gen weiter hinzu
wir alle zusammen
und f;r alle Zeiten
Wer ist mit ihnen nicht einverstanden
Alle sind einverstanden
Alle wollen gl;cklich sein
wenn auch nicht alle zusammen
nicht alle
sondern nur einige
und manchmal
Und man soll als Gl;ck ansehen
was es gibt
aber nicht das was man braucht –
und es liegt etwas Ungl;ckliches darin
dass die Gl;cklichen den Ungl;cklichen
viel Gl;ck w;nschen
und verheimlichen was Gl;ck hei;en soll -
Aber w;nschenswert ist dass alle
alle alle alle
damit einverstanden werden dass alle
ihres Gl;ckes w;rdig sind
Сон Зощенко
Перед восходом солнца
волны моря
выходят на берег
огромными огненными
тиграми
Тигры входят в мой дом
они вносят в него
запах солнца
и моря
Они спасают меня
от сонма
унылых нищих
у моих дверей
Нищие у моих дверей
не дают мне
выйти к морю
Soschtschenkos Traum
Vor Sonnenaufgang
st;rzen sich
die Wellen des Meeres
wie riesige feurige Tiger
ans Ufer
Die Tiger bringen
in mein Zimmer
den Geruch des Meeres
und der Sonne
Sie sch;tzen mich
vor der tristen Bettlerhorde
die meine T;r
umlagert h;lt
Die Bettler dort
versperren mir
den Weg zum Meer
х х х
Спета песня твоя
соловей
Наступает время
волчьего воя
шипенья змеи
смеха гиены
крокодиловых слез
Львиной
доли
x x x
Vorbei ist dein Lied
Nachtigall
Es ist Zeit
f;r Wolfsheulen
f;r Schlangenzischen
Hy;nenlachen
Krokodilsweinen
und den
L;wenanteil
х х х
вот
наконец у нас есть свобода
свободно мыслить
но
нет времени
time is money
x x x
Nun
haben wir endlich die Freiheit
frei zu denken
aber
keine Zeit mehr
time is money
Политик
Важный человек,
чтобы от него
было меньше вреда,
было бы лучше, если бы
он остался лыжником.
Ein Politiker
Ein Mann
von Wichtigkeit
Um weniger sch;dlich zu sein
w;rde er besser
Skil;ufer bleiben
© Alkyon Verlag
zur;ck zum Anfang
zur;ck zur Titelliste
zur;ck zur Startseite
Свидетельство о публикации №108112202246