Пауль Целан. Ирландка...

Ирландка, отмеченная разлукой,
читает по твоей ладони
быстрее
быстрого.

Синева её взгляда пронзает ладонь, на ней
знаки удач
и поражений:

пальцы и очи твои,
о чужестранка...



Die Irin, die abschiedsgefleckte,
beliest deine Hand,
schneller als
schnell.

Ihrer Blicke Blaeue durchwaechst sie,
Verlust und Gewinn
in einem:

du
augenfingrige
Ferne


Рецензии
Немного побродила по Вашей странице, дорогая Наталья... Не знаю ни немецкого, ни испанского, ни других языков, помню только немного английский. Поэтому воспринимала стихи не как Ваши переводы, а как самостоятельные произведения на русском языке.
Впечатление, как будто впервые вышла весной на улицу: свежо, чисто, всё вновь... И словно проклюнувшийся лопушок протягивает мне свою маленькую ладошку. Почувствовала Вашу поэтическую душу. С таким наслаждением читала...
Спасибо!

Валентина Коркина   03.11.2021 15:42     Заявить о нарушении
Здравствуйте, дорогая Валентина! Перед тем, как выключить компьютер, я решила мельком взглянуть, что там на стихире делается:) ... А там меня такой замечательный отзыв ждал! И дождался-таки! Мне очень приятно, Валентина, что Вам нравятся мои переводы, засну сегодня в отличном настроении!
С благодарностью
Наталья

Колесникова Наталья   03.11.2021 19:44   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.