Ирландский летчик предвидит свою смерть

ИРЛАНДСКИЙ ЛЕТЧИК ПРЕДВИДИТ СВОЮ СМЕРТЬ
(An Irish Airman Foresees His Death)
Уильям Батлер Йейтс

Судьба исполнит свой обет
За облаками мне, вдали.
С кем бьюсь, к тем ненависти нет,
К тем, за кого я, нет любви.
Моя страна – Килтартан-Кросс,
Килтартанцы – вот мой народ.
Конец мой не сулит им слез,
И больше счастья не несет.
Закон и долг мне не указ,
Не рев толпы меня вел в бой,
Восторга одинокий глас
Звал в небо шумное с собой.
Я взвесил все и счел в уме:
Темно в грядущее смотреть,
Погасло прошлое во тьме,
Равны во всем и жизнь, и смерть.

I know that I shall meet my fate
Somewhere among the clouds above;
Those that I fight I do not hate,
Those that I guard I do not love;
My country is Kiltartan Cross,
My countrymen Kiltartan's poor,
No likely end could bring them loss
Or leave them happier than before.
Nor law, nor duty bade me fight,
Nor public men, nor cheering crowds,
A lonely impulse of delight
Drove to this tumult in the clouds;
I balanced all, brought all to mind,
The years to come seemed waste of breath,
A waste of breath the years behind
In balance with this life, this death.

ИСТОЧНИК: Irish Verse: An Anthology. / Edited by Bob Blaisdell. Dover Publications Inc. Mineola, New York. 2002. p. 112.

Стихотворение посвящено майору авиации Джону Грегори, погибшему во время первой мировой войны, сыну леди Августы Грегори – писательницы и собирательницы ирландского фольклора, стоявшей у истоков ирландского литературного возрождения конца XIX – начала XX веков, оказавшей большое влияние на Йейтса. Килтартан – имение на западе Ирландии, в котором жила и работала леди Грегори, и где часто бывал Йейтс. Он даже купил себе поместье неподалеку, назвав его Тауэр.


Рецензии
Прекрасный перевод. У меня тоже есть перевод этого стиха.

Игорь Сибирянин   31.08.2008 12:51     Заявить о нарушении
Спасибо! Я видел Ваш перевод вчера (он - замечательный!), к счастью, уже после того, как написал свой вариант ;) Мне очень дорого это стихотворение, это была моя первая попытка поэтического перевода несколько лет назад, но вчера я его переделал, и рискнул опубликовать.

Искандер Джерайда   31.08.2008 14:11   Заявить о нарушении
Очень хорошо.

Игорь Сибирянин   31.08.2008 18:55   Заявить о нарушении