Поминки по Финнегану
(Finnegan’s Wake)
ирландская народная песня
Тим Финнеган жил-был на Уокин-Стрит,
Был джентльмен добрый он, надо сказать:
Весь день, случалось, язвит и острит,
И ловко умел он цемент мешать.
Но Тим выпивохой был еще тем,
С любовью к вину родился наш Тим.
Без меры он пил его каждый день,
До утра расстаться не мог он с ним.
Припев:
Уок-фол-да-да, потанцуем вместе,
Пусть пляска жирок твой порастрясет!
Я скажу, провалиться на месте:
На тех поминках веселье нас ждет!
Одним утром Тим слегка перебрал:
Голова тряслась, а ноги не шли.
Он, с лестницы рухнув, шею сломал,
На поминки тело в дом принесли.
Завернут он в чистых был простынях,
На кровать уложен был на покой.
Виски бутыль примостилась в ногах,
А портера баррель – под головой.
Пришли друзья на поминки потом,
Миссис Финнеган накрыла стол так:
Сперва угощала чаем с тортом,
А после уж – трубки, пунш и табак.
Тут Бидди О’Брайен подняла вой:
«Ах, как тебя потерять мы могли?!
Зачем же ты умер, Тим, милый мой?!»
«Прикрой свой рот!» – сказал Падди Мак Ги.
И Мэгги О’Коннор вступила в спор:
«Бидди, молчи, не позорь этот стол!»
Но Бидди ответ был на редкость скор:
Хук в челюсть отправил Мэгги на пол.
Началась гражданская там война,
У женщин – своя, своя – у мужчин.
Разруху, хаос несла в дом она,
И никто не помнил ее причин.
Вот Мик Молоуни пригнулся слегка,
Виски бутыль пролетела над ним.
Бабах! – пролилась спиртного река
На постель, где лежал бедняга Тим.
И вышло чудо – покойник воскрес,
Со смертного ложа раздался рев:
«Кто виски разлил, задери вас бес?!
Напрасно вы думали, что я мертв!»
ИСТОЧНИК: The Dubliners. Finnegan Wakes. Castle / Sanctuary CMRCD787. 2003. Track 1.
Свидетельство о публикации №108071901512