Перевод Salvatore Adamo Tombe la neige
Снег
Ложится нежно
Снег на землю не спеша
И в сердце снежно
Ты сегодня не пришла
Белый шелк и тени
Птицы в снежном танце
На пюпитре стансы
В тишине свирельной
Ты сегодня не пришла
И тоска как белый шарф
Горло сдавит нежно
Холодом без надежды
Ложится нежно
Снег на зябнущий квартал
И в сердце снежно
Эта ночь белым бела
Резко без прелюдий
Холода и метели
В одинокой келье
Сон о прошлом чуде
Ты сегодня не пришла
И тоска как белый шарф
Горло сдавит нежно
Холодом без надежды
Свидетельство о публикации №108051903607
У Вас получился очень, очень красивый перевод!
Возможно, Вам будет интересно посмотреть перевод этой песни, сделанный Евгеном Соловьёвым (тоже красивый, а кроме того, интересный ещё и попыткой сохранить рифмы оригинала): http://www.stihi.ru/2008/10/23/2637
Сергей Шатров 14.08.2009 09:39 Заявить о нарушении
Да, интересно. Спасибо за ссылку. А Вы по профессии переводчик?
Хельга Тарасова 18.08.2009 17:02 Заявить о нарушении
Как бы то ни было, мне было приятно получить такой неожиданный вопрос, так что спасибо! :)
Сергей Шатров 18.08.2009 18:01 Заявить о нарушении