John Donne. Daybreak
ОСТАНЬСЯ, солнышко моё, постой!
------Сиянье глаз твоих навек со мной ;
То не рассвет горит, то сердца пыл,
------С тобой расстаться у меня нет сил.
------Тоска разлуки мою радость унесёт,
------Едва родившись, счастье юное умрёт.
John Donne
Daybreak
STAY, O sweet, and do not rise!
-----The light that shines come from thine eyes;
The day breaks not: it is my heart,
-----Because that you and I must part.
Stay! Or else my joys will die
-----And perish in their infancy.
Свидетельство о публикации №108040503576
Делюсь своим переводом:
http://www.stihi.ru/2008/05/05/3145
Кстати, в другом своем произведении Вы подбросили мне замечательную идею - делать не один, а несколько вариантов перевода. Спасибо!
Творческих Вам успехов,
С теплом,
Дэмиэн Винс 05.05.2008 18:43 Заявить о нарушении
http://www.stihi.ru/2008/04/01/160
Колесникова Наталья 26.06.2009 15:58 Заявить о нарушении