Паулс. Не знаю сна... Перевод на немецкий

скитаюсь я...

       ***
не знаю сна... и твой порог

смертельный выстрел
мне
в висок...

скитаюсь я... и нет дорог,
чтоб не вернуться... на порог.

(См. в Stihi.ru. Паулс)

***********************

Pauls

ich treibe mich herum...

       ***

ich finde keinen Schlaf... und deine Schwelle

ist wie ein Totschuss
in meine
Schlaefe...

ich treibe mich herum… und kenne keine Wege,
die nicht... zu deiner Schwelle... streben...


Рецензии
почему немец не спит(?)
он подсчитывает,
сколько Добра,
сделает своей бабе.
ей не нравится.
ей Очень,Не нравится.
но сделать Ничего Нельзя.

Волк Декаданса   28.03.2019 19:53     Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.