Жак Брель. Собор. Перевод с французского
Мачты дайте и бушприт,
Такелажем оснастите,
В трюмах пусть простор царит.
Вы собор любой найдите,
Крутобёдрый, большеротый,
И бом-кливеры и гроты
Над собором разверните.
Вы собор любой найдите,
Будь он самым захудалым,
Тот, что причтом обнищалым
Продан был в долгов покрытье.
Не беда, что он расхристан,
Нужно лесом, через луг
Оттащить его на пристань;
Зацветет там море вдруг..
Смехом паруса надуйте,
В Англию смелее дуйте!
До земли подать рукой,
Унывать нам не пристало,
Хоть и моросит тоской
Чайный дождик на причалы.
Корнуэльс зарю рождает —
Вот она, скорей, лови! —
Ах, как сердце замирает
От волненья и любви..
Вы собор любой найдите,
Мачты дайте и бушприт,
Такелажем оснастите;
Пусть мечта вас вдаль манит!
Эй, оставить разговоры,
Боцман, всех наверх свистать!
Мы отправимся стрелять
Кашалотов у Азоров.
Что ж, семь футов вам под килем!
На Мадейру поспеши,
Там девчонки хороши,
А потом айда к Антилам!
Вы собор любой найдите,
Флаг повесьте на бушприт,
С песней парус подтяните;
Пусть мечта вас вдаль манит!
Ах, Антилы, ах, цирцеи,
Кто же мимо проплывёт,
Не прижавшись к вам теснее?..
Но, друзья, скорей вперёд!
Ведь собор опасность чует
И вовсю звонит опять;
Время не теряйте всуе,
На Панаму курс держать!
Вы собор любой найдите,
В небо мачты он вонзит,
Звезды в лунном поле рвите;
Пусть мечта вас вдаль манит!
Тихий океан навстречу
Молча катит сонный вал,
А проснётся, защебечет,
Все салаги — наповал.
И любой вам грех простится,
Нужно только дать обет
С морем всей душою слиться,
Чтоб в глазах был моря цвет.
Вы собор любой найдите,
Флаг повесьте на бушприт,
С песней парус подтяните;
Пусть мечта вас вдаль манит!
Вы собор любой найдите,
В небо мачты он вонзит,
Звезды неводом ловите;
Пусть мечта вас вдаль манит!
Не беда, что он расхристан,
Мачты дайте и бушприт;
Где-то там, за лесом, пристань...
Пусть мечта вас вдаль манит!
Пусть мечта вас вдаль манит!
Свидетельство о публикации №107051501643