Половина жизни - i

От желтых груш пятниста
И в розах утопает
Земля в океане.
Вы, лебеди милые,
Пьяны поцелуями,
Головы окунаете
В воду священноразумную.

Горе мне, где я возьму, когда
Зима наступит, цветы и где —
Солнечный свет
И тени земные?
Стены стоят
Безмолвны и холодны, и на ветру
Знамён дребезжанье.


Рецензии
Указывайте автора перевода (даже такого неуклюжего, как этот),
иначе вы вводите в недоумение читателей, особенно тех, кто не
знаком с оригиналами. Это неприлично (не говоря уже об авторском
праве).

Куприянов Вячеслав   13.10.2013 19:50     Заявить о нарушении
Согласна с Вячеславом: хотелось бы знать автора перевода. Слишком самоуверенно выглядит авторство переводчика в идентификации с выдающимся немецким поэтом.

Анита Карелина   16.08.2015 09:34   Заявить о нарушении