Посвящение Ли Бо

"Плывут облака
Отдыхать после знойного дня,
Стремительных птиц
Улетела последняя стая.
Гляжу я на горы,
И горы глядят на меня,
И долго глядим мы,
Друг другу не надоедая."

(Ли Бо в пер. А. Гитовича)


Усмирив холерический нрав,
подтянувши колки и подпруги,
Покидаю вас, милые други
затянувшихся игр и забав.

Я, как прежде, гляжу на Луну,
но не вою, а просто любуюсь.
Не хочу для ее поцелуя
окунаться в речную волну.

В час, когда наступает рассвет,
все мне слышится голос негромкий.
Не возьму ни рубля, ни котомки
и пойду не спеша по тропе.

Я миную низинный пейзаж
и альпийских лугов разнотравье.
Были чары  - но, видимо, навьи,
было счастье - но, видно, мираж.

О, как славно идти одному,
как пустынна крутая дорога.
Здесь, в горах, ощущение Бога
тем сильнее, чем ближе к нему.

Надвигается скальный хребет,
непохожий на райские кущи,
и слабеет тот голос зовущий,
постепенно сходящий на "нет".

2 июня 2005 г.


Рецензии