Баллада. Владислав Броневский

Владислав Броневский.

Баллада.

«Послушай, девочка, нас послушай,
Где в том местечке живые души?
То день ли белый? Местечка- нет его,
Одна нагая Рифка, рыжая,
Тринадцатилетняя.

Грубые немцы в огромном танке..
( Убегай, убегай, Рифка!)
« Мама под камнями, папа в Майданеке»,
Засмеялась, повернулась и упрыгала.

Проезжал добрый человек из ЛюбартОва,-
Вот булка, Рифка, чтоб была здорова!
Взяла, куснула, блеснула зубами:
-Я отнесу папе и маме!

Проезжал селянин, кинул грошик,
Проезжала баба, дала тоже,
Проезжало много, много люда,
Все дивились на рыжее чудо.

И был привезен скорбный пан Езус,
Кровопийцы привели его на муки,
На меже поставили их вместе,
Потом взяли карабины в руки.

-Слушай, Езус, слушай, Рифка,  Sie Juden,
За венец терновый, за рыжие кудри,
И за то, что наги- виноваты, ныне
Вы за  это  умереть повинны.

И отозвалось Аллилуйя в Галилее,
И божьи ангелы поднялись, отлетели,
И после залпа  громкого- затишье...
«-Послушай, девочка!..она не слышит...»

***


Рецензии
Вот здесь исполнение этой баллады в исполнении Голды Тенцер http://www.youtube.com/watch?v=-i0Aw35QkAM

Ковальчук Ан   28.05.2016 13:43     Заявить о нарушении
Да, мой текст не поётся.

Лев Бондаревский   28.05.2016 23:05   Заявить о нарушении
Ну это нисколько не умаляет ценности точного перевода.

Ковальчук Ан   29.05.2016 08:52   Заявить о нарушении