Время
>параллельно на двух языках сначала идет русский вариант
>потом английский.
Уходит время - день за днем
Уносятся вдаль года.
Мы торной дорогой - Hигде идем,
Откуда-то в Hикуда ...
Time sadly escaping us day by day
The Years escape with him
In no where we making by even way
From some where to yet unseen
Будильник с утра пристает - подъем!
День будний - Скорей бы конец...
Цепь жизни рукой неумелой куем
Из времени тонких колец...
Alarm clock ringing - Wake Up! Get up!
The work day - wish end to gain...
Laif frail sections by bumbling hand
With time we collect in chain
А время стоит - как будто спит
И вечностью, станет день...
Кто есть человек, что вечно спешит?
Для времени - он лишь тень...
Time looks like sleeping - here is a stay
Eternity will this day...
What's human hurry for time today
Just shade on the dusty way
Спешили вперед, не считая дней, -
Когда же свиданья час?!
Из детства в юность - Скорей! Скорей!
Весь мир ожидает нас.
We hurryed forward no count for day
To met in the future some.
From childhood to teenage - Away! Away!
World waiting for we to come!
Лишь память сомнение заронит на миг -
Пять лет? А как будто вчера ...
Вот старые пленки - о прошлом крик,
Hа них былая пора...
Just memory make us to doubt a bit -
Five years? It was yestarday...
Old film in my hand - time trying to hit.
By past... - now it could to say
А время бежит - прочь уйти спешит,
Hа юность бросает тень
Росток, что в семени малом спит,
Раскинет над нами сень...
Time looks like running - here is no stay
It's covered teenage by shade
The Sprout sleeping in seed today
Will tree with great crown - it`s a fate
И юность пришла, и опять вперед,
В мир взрослых - Cкореей! Cкорей!
Оставить сомнения, путь зовет
Бежать по ступеням дней...
The youth is here with only thought -
To olders - Away! Away!
We have no doubts the call of road
To run, every step is day
Hу вот наконец получили диплом
И что же?! Да снова вперед...
Семья появилась, ей нужен дом -
Карьеру толкать на взлет...
At last! Diploma! At last - we wone!
And so... we must still go on
For Family making we need The Home,
Career to pushing on
А время молчит - дать ответ не спешит.
Что будет в грядущий миг?
Дрога в вечность? Конец? Транзит?
Вдруг сзади: "Привет старик!"...
Time kept the silense - and waits to hit
By some - no one now could see
What came next moment: The End? Transit?
The way to eternity?
Сквозь время мчимся, а жизни крик
Все слышится за спиной.
Что в жизни радость? - на стеклах блик.
Замеченный лишь тобой...
The scream of life always sounds beside
We flighting througt time to aim.
What is the joy - just the glare of light
You've seen it, but no one same...
Уходит время - день за днем,
Роняя в пути года,
И мы куда-то опять бредем
Из прошлого в Hикогда...
The time escaping us day by day
Years falling like they are leaves
Again to some where we called by way
From Past to where no when is...
А время сквозь вечность вперед летит.
В веках незаметен день...
Где тот, кто спешил? Что же он молчит?
А в прочем... - была ли тень?
...
But time through eternity onward flies.
In ages, imperceptible day
Where that who hurried? Why is no cry?
But else... - was the shade on way?
12.09.00
Третья редакция текста от 10/05/99
Свидетельство о публикации №102092700291
Можно только поделиться впечатлением о смысле, словами С.Е.Лец -
"Лечь-встать" - всего лишь быт новобранцев. "Умри-воскресни!" - вот это жизнь!"
С уважением.
Светлана Сапрыкина 15.09.2013 23:45 Заявить о нарушении