Циничному другу

"We know too much, and are convinced of too little. Our literature is a substitute for religion, and so is our religion."
-T. S. Eliot

Проникновенный замысел Его

Дарует нам искрящееся счастье.

Не яд...Ты к песне духа своего

прислушайся...И прогони ненастье.



Супружество, любовь не осуждай

Благославен союз и святы узы

Улыбка детская и смех, -- всё Божий дар.

Мой стимул. Струны светлой музы.



Пускай тебе совсем простой напев

беззубый ребятёнок прокартавит

Ты рассмеёшься, подпоёшь припев

И на мнгновенье сам мальчишкой станешь.



Проснись, мой друг, и в предрассветной мгле,

открой окно, вдохни прохладный воздух.

Горячий кофе на балконе, в тишине

ты отхлебни и выплюни на звёзды.



Позволь себя Его блаженством напоить,

подай монету нищему, коснись рукою друга.

У пенных, ярых волн закатом насладись

познай все прелести затишья и досуга.



Желанный, дивный мир. Объятия любви...

Молюсь о продолжении этой сказки.

Когда в саване я предстану перед Ним.

Мечтаю жить в Его любви и ласке.


21.09.00 22:13:34


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.