Мужской и женский взгляд на одну и ту же тему
связующее
Евгений Чепурных-Люкшин
будто ставлю на горле зарубку:
- будь здорова!
- и ты будь здоров!
- будь на связи! - кричу тебе в трубку под обстрелом коротких гудков. нету связи. лишь грусти - как грязи, да чета облаков над рекой. - эй, волнистые, будьте на связи! - обреченно машу им рукой.
за рекой светят вербные чащи, вешний ветер выходит на старт.
будь на связи, февраль уходящий! будь на связи, проснувшийся март! зажигается почка, как спичка.
дарит музам венки Аполлон.
будь на связи, землячка-синичка!
будь на связи, лох-несский дракон! кто еще мне дороже и ближе
кроме ваших лучей и снегов?
я на стреме, ребятки, я выжил
под обстрелом коротких гудков
Първолета Маджарска
ВНОВЬ МОЛНИЯ ИГЛОЮ ШЬЕТ ПО НЕБУ (перевод с болгарского языка на русский язык: Милен Маринов)
Вновь молния иглою шьет по небу.
Вот уколола палец свой и...
Гром.
Трава, чернея, верит в корни хлеба
и в семена
под ветряным кнутом.
С пятою Ахиллесовой
я трезво
живу.
Играет жизнь моим огнем.
Крыло орла блеснуло и исчезло,
а я лечу,
распятая
на нем...
Другие статьи в литературном дневнике: