Р-М. Рильке. Из детства

Елена Ительсон: литературный дневник

ИЗ ДЕТСТВА


Роскошествовал сумрак в доме,
забившись в угол, мальчик не дышал;
когда мать в комнату вошла как в дреме,
стакан в посуднике задребезжал.
И, выданная комнатой, она
Поцеловала мальчика: Ты здесь? –
И на рояль взглянули и, как весть,
обоим песня вспомнилась одна,
что мальчика томила и влекла.
Он ждал; глаза тянулись из угла
к рукам, что от колец отяжелели,
и, как бредут наперерез метели,
она по белым клавишам брела.


Пер.В. Летучего



-------------------
http://www.stihi.ru/2013/01/20/10306
пер. А. Равиковича
R.M. Rilke. (1875-1926).
Aus einer Kindheit.


Был сумрак в комнате достаточным вполне,
Сидел, в нём притаившись, мальчуган.
Когда входила мама, как во сне,
Дрожал в шкафу единственный стакан.
Её, не сомневалась, выдают
Каморки стены. Целовала сына: «Бист ду хир?»*
Смотрели оба грустно на клавир -
На нём она мелодию свою
Играла. Вместе с ней мальчишка плыл.


Огромным взглядом, тихо сидя, он следил
За маминой рукой, согнувшейся дугою,
Как будто тяжело, под снежною пургою
По белым клавишам он трудный путь вершил.


Bist du hier?.*(нем) — Ты здесь?
Перевод с немецкого 20.01.13.





http://www.stihi.ru/2014/04/10/276
пер. И.Клеймана
1-1-18. Рильке. Из детства
Иосиф Клейман
Сгущенье тьмы, как роскошь ниоткуда, —
он, спрятавшись, глядел издалека...
Когда же мать вошла, как сна причуда,
в шкафу стакан задребезжал слегка.
... И став живой, нарушив тишину,
поцеловала сына: Это ты?...
Рояль чуть проступал из темноты,
и оба песню вспомнили одну,
что мальчика влекла, как сладкий яд.


И он притих. И стал серьезен взгляд.
Ее рука, вся в кольцах — прогибаясь,
как будто сквозь сугробы пробираясь —
брела сквозь белых клавиш ряд.






http://www.stihi.ru/2016/04/13/4323
пер . Киршен Хербст
Рильке. Из одного детства Книга картин
Киршен Хербст
Богатством в комнате бывала темнота.
В ней мальчик залезал под одеяло,
Входила мама хрупко как мечта,
И оттого в шкафу стекло дрожало.
Она на ощупь - здесь ли ты, сынок-
Дитя в постели теплой находила.
С тревогою в объятьях мамы мог
Он видеть фортепьяно. Так любила
Она по вечерам играть мотив,


И малыша пленял он раз от раза,
И он смотрел, не отрывая глаза,
Как в пальцах окольцованная фраза
Звучит, в сугробы клавиш угодив.



http://www.stihi.ru/2016/07/04/3820
пер.Г.Бройер.
Случай из детства, из Рильке



Как королева, темень в помещенье,
Где тихо притаился мальчуган.
Когда же мать включила освещенье,
В шкафу спокойном зазвенел стакан.
Почувствовала, предал её зал,
Поцеловала сына: Здесь ты ждал?..
Потом взглянули оба на рояль,
Так как она играла иногда
Ту песню, впечатлявшую дитя.


Ребёнок с удивленьем за рукой
Следил: совсем согнувшись в круге
Как будто шла она как в зимней вьюге,
Нарушив белых клавишей покой.


(Книга образов, часть 1)



Из детства
http://www.stihi.ru/2008/11/18/16
пер. Е.Ительсон


Как клад, сияла темнота в той комнате,
Где мальчик, не дыша, сидел.
Когда в нее входила мама,
В буфете строй посуды песню пел.


И ощущая на себе, что спрятаться нельзя нигде,
Она ласкала сына:-Здесь ли ты?
Потом испуганно смотрели на рояль,
Где вечерами песнь она играла о себе,
Простую, как небесную печаль.


И мальчик слушал. Видел только руки,
Над клавишами вьющиеся по кругу,
Как будто шли сквозь ветер, сквозь метель,
В сугробах утопая,мёрзнувши во вьюге.








Другие статьи в литературном дневнике: