Больше не чужие

Велисевич Надежда: литературный дневник


«Итак, вы уже не чужие и не пришельцы, но сограждане святым и свои Богу». Ефесянам 2:19 ***


«Тебе здесь не место». Эти слова больно ранили сердце восьмилетней девочки, и боль осталась с ней на многие годы. Ее семья эмигрировала из лагеря беженцев в разрушенной войной стране. На ее иммиграционной карте был штамп: «Иностранка». Она чувствовала себя чужой среди незнакомых, враждебных людей.


Повзрослев, девочка обратилась к Иисусу Христу, но все равно остро чувствовала свою отчужденность. И вот однажды, читая Библию, она открыла для себя обетования Послания к ефесянам. Сперва она увидела описание, знакомое ей с далекого детства: «Вы были... отчуждены от общества израильского, чужды заветов обетования, не имели надежды» (Еф. 2:12). Но, продолжая читать, она увидела, как жертва Христа изменила ее положение. В стихе 19 говорилось: «Вы уже не чужие и не пришельцы». Она стала «согражданкой» среди других спасенных в Божьем народе. Осознав это, она заплакала от радости. Бог принял ее! Она уже никогда не будет чужой!


Из-за своих грехов мы все были отчуждены от Бога. Но нам нет нужды оставаться такими! Иисус принес мир «дальним и близким» (ст. 17), сделав всех, кто поверил в Него, гражданами вечного Царства, объединенными в одно Тело Христово.


Дэвид Брэнон




Однажды молодой человек узнал в прохожем своего учителя из младших классов. Он подошел к старику и спросил:


— Вы меня не помните? Я был вашим учеником.
— Да, я помню тебя третьеклассником. И чем ты занимаешься сейчас?
— Я преподаю.
— Что же привело тебя к этому выбору?
— Не что, а кто. Вы.
— Каким же образом я вдохновил тебя на нашу профессию?
— Потому что вы так повлияли на меня, что мне тоже захотелось воспитывать юных учеников.
— Позволь мне полюбопытствовать, в чём же выразилось моё влияние?
— Вы на самом деле не помните? Разрешите мне освежить это в вашей памяти.


Однажды мой одноклассник пришел в класс с красивыми часами на руке, которые ему подарили родители. Он их снял и положил в ящик парты. Я всегда мечтал иметь такие часы. Я не удержался и решил взять их из его парты. Вскоре тот мальчик подошел к вам в слезах и пожаловался на кражу. Вы обвели нас всех взглядом и сказали: «Тот, кто забрал часы, принадлежащие этому мальчику, пожалуйста, верните их».


Мне стало очень стыдно, но мне не хотелось расставаться с часами, так что я не признался. Вы направились к двери, заперли ее и велели нам всем выстроиться вдоль стены, предупредив: «Я должен проверить все ваши карманы при одном условии, что вы все закроете глаза». Мы послушались, и я почувствовал, что это был самый постыдный момент в моей недолгой жизни.


Вы двигались от ученика к ученику, от кармана к карману. Когда вы достали часы из моего кармана, вы продолжали двигаться до конца ряда. Затем вы сказали: «Дети, всё в порядке. Вы можете открыть глаза и вернуться к своим партам». Вы вернули часы владельцу и не произнесли больше ни одного слова по поводу этого инцидента.


Так в тот день вы спасли мою честь и мою душу. Вы не запятнали меня как вора, лгуна, никудышного ребенка. Вы даже не удосужились поговорить со мной об этом эпизоде. Со временем я понял, почему. Потому что, как истинный учитель, вы не захотели запятнать достоинство юного, ещё не сформировавшегося ученика. Поэтому я стал педагогом.
Оба замолкли под впечатлением этой истории. Затем молодой педагог спросил:


— Раз вы меня узнали сегодня, не вспомнили ли вы меня в том эпизоде?


Старый учитель ответил:


— Дело в том, что я обследовал карманы тоже с закрытыми глазами…



Другие статьи в литературном дневнике: