Плоть языка

Рина Арчи: литературный дневник

Дэвид Эйбрам - Плоть языка
Перевод - Виктор Постников
(Выдержки из книги Дэвида Эйбрама " Заклятие чувственного" (Восприятие и язык, выходящие за рамки чисто человеческого опыта) (Vintage Books, 1997)
Читать http://stihi.ru/2019/11/08/7316



Края и нити
Игумен Паисий Савосин


* * *



Края и нити. Сгибы вещества.
Собою вещи произносят
Чуть большее. Простое. Взяв едва,
Читает чувство то, что просит


Внимания. Прекрасное. Ничто,
Таящееся в углубленье
Какой-то тенью, выплеснув простор
Вокруг обычных черт, всей ленью


Пролегши густо в солнечном меду,
В мерцании парящей пыли,
И ткань привычно ловит череду,
Репейник, щепку... Лёгкой силы


Необъяснимое! Заворожён,
Стоишь и смотришь. Ветви, камень,
Ствол узловатый. Маслянисто жёлт
В реке вечерний свет. Веками


Напитанные травы. Луговой
Неяркий хаос. Узкой тропкой
По-над обрывом – в небо головой
И спуск витой. Ложбинкой топкой


Ручей журчит сквозь влажный полумрак.
И снова свет. Мостки и лодка.
Металла тёмное. Кольцо, кора
Перил, потёртая до лоска.


И каждое – звучит. Ни описать,
Ни миновать. Остановившись,
Живу. Благоухает время, сад
Явлений. Где угодно, в нише


Внимания.



Апрель 2021.


© Игумен Паисий Савосин, 2021
Первоисточник http://stihi.ru/2021/09/24/1012



Оленёнок
Автор: Сергей Христовский


Средь высоток раскалённых,
В этот смог,
Тонконокий оленёнок -
Цок, цок, цок!


Чёрным цветом стал зелёный,
Воздух, как песок,
Тонконогий оленёнок -
Цок, цок, цок!


В зыбкой дымке звуки тонут,
Отмеряя срок,
Тонконогий оленёнок -
Цок, цок, цок!


Ослепительно, бессонно -
Цок, цок, цок,
По асфальтам утомлённым
Мне в висок.


Может, к нам, на счастье наше,
Век не так жесток?
Но всё дальше, дальше, дальше -
Цок, цок, цок...
© Сергей Христовский, 2012
Первоисточник http://stihi.ru/2012/12/23/7459




Олень


Слова - мучительные трубы,
гремящие в глухом лесу,-
следят, перекликаясь грубо,
куда я пламя пронесу.


Но что мне лай Дианы жадной,
ловитвы топот и полет?
Моя душа - олень громадный -
псов обезумевших стряхнет!


Стряхнет - и по стезе горящей
промчится, распахнув рога,
сквозь черные ночные чащи
на огненные берега!


© Владимир Набоков



Золотой олень
Валерий Яковлевич Брюсов


* Золотой олень на эбеновой подставке, китайская статуэтка XIV в, до р. Х
из собрания И. С. Остроухова


Кем этот призрак заколдован?
Кто задержал навеки тень?
Стоит и смотрит, очарован,
В зубах сжав веточку, олень.


С какой изысканностью согнут
Его уверенный хребет!
И ноги тонкие не дрогнут,
Незримый оставляя след.


Летят века в безумной смене…
Но, вдохновительной мечтой,
На черно-блещущем эбене
Зверь неподвижен золотой.


Золотошерстный, златорогий,
Во рту с побегом золотым,
Он гордо говорит: «Не трогай
Того, что сделалось святым!


Здесь — истина тысячелетий,
Народов избранных восторг.
Лишь вы могли, земные дети,
Святыню выставить на торг.


Я жду: вращеньем не случайным
Мой, давний, возвратится день, —
И вам дорогу к вечным тайнам
Укажет золотой олень!»


© Валерий Яковлевич Брюсов




День в руке
Автор: Игумен Паисий Савосин
.



Твой молчаливый дом, пересечённый сумрак
Густого леса, полон голосами, словно он –
Все полутени сберегающий рисунок,
Но лишь намёком удалённым, пропуском имён,


За хаосом ветвей, стволов и крон мерцаньем
Скрывающий движенье жизни, словно силуэт
Ступающего медленно оленя: встанет
И слушает, как день идёт поверх и без помет


Читает невмы спутанные, просто зная
Всё говорящее к нему самим дыханьем, так,
Как говорит пробел меж линиями, наледь
Росы под утро, иней их испуга, пустота


Их жажды робкой и всегдашней, что стоит в тени
Оленем замершим... И только руку протяни –


И вот он, день, в руке.



Октябрь 2020.


© Игумен Паисий Савосин, 2021
Первоисточник http://stihi.ru/2021/03/09/7379





Другие статьи в литературном дневнике: