Эдмон Ростан. Сирано.Сирано. Но что же делать мне, скажи, мой бедный друг? Иль подражать тому, что вижу я вокруг, Забыть об истине, звучащей благородно, Не смелым быть орлом, но низким червяком, И пробираться хитростью, ползком Там, где хотел бы вверх лететь свободно? О нет! Благодарю! – Дрожать и спину гнуть, Избрав хоть низменный, зато удобный путь? Забыв о гордости и об искусстве чистом, С почтеньем посвящать поэмы финансистам? О нет! Благодарю! – От избранных особ Глотать с покорностью тьму самых глупых бредней, Простаивать часы в какой-нибудь передней И подставлять щелчкам безропотно свой лоб? О нет! Благодарю! – Зависеть от каприза Барона старого, от печени маркиза, От тех и от других? О нет! Благодарю! Ты слышишь? Ни за что! Тебе я говорю! — В салоне у вельмож, прикинувшись буффоном, Ловить усмешечки с восторженным поклоном И услаждать капризный слух Глухих, но чопорных старух И дам изломанных и чинных, Читая им стихи в раздушенных гостиных? О нет! Благодарю! – Дрожать и трепетать Перед нападками какой-нибудь газетки; Бледнея, по утрам читать В «Меркурии» заметки; Бояться пропустить какой-нибудь визит, Обдумывать слова, значенье позы, жеста, И наконец зажить, как пошлый паразит, Добившись тепленького места? — О нет, благодарю! О нет, благодарю! Пусть лучше беден я, пускай я буду нищим, — Довольствуюсь своим убогим я жилищем: Я в нем не уступлю, поверь, и королю, — В нем я дышу, живу, пишу, творю, люблю! Да! Я существовать хочу вполне свободно, Смеяться от души, смотреть как мне угодно, И громко говорить, и песнею своей Смущать врагов своих и радовать друзей! Не думать никогда о деньгах, о карьере, И, повинуясь дорогой химере, Лететь хоть на луну, все исполнять мечты, Дышать всем воздухом, гордиться всей свободой, Жить жизнию одной с волшебницей природой, Возделывать свой сад, любить свои цветы! А если, может быть, минует час суровый И муза с нежностью вручит венец лавровый, — Благодаря ль судьбе, благодаря ль уму Победу наконец одержит гений, — Всей дивной радости и славы упоений, Всего – ты слышишь ли? – добиться одному! Ле Бре. Добиться одному? Да, это, друг, прекрасно, Но только против всех бороться все ж напрасно, Зачем себе врагов повсюду наживать? Замашки странные какие! Сирано. А что же? Всех, как вы, друзьями называть И, профанируя те чувства дорогие, Считать десятками иль сотнями друзей?. Нет! Эти нежности не по душе моей! Не выношу я лжи, и мне сказать приятно: «Сегодня я нашел себе еще врага»! И эта ненависть – одна мне дорога. Ле Бре. Что за озлобленность! Мне это непонятно. Сирано. Я не хочу любви! Да, это мой порок. Не надо нежности. Я буду одинок. Пускай вокруг меня шипит и вьется злоба, Пусть ненависть меня преследует до гроба, — Я буду этим горд! Да, легче мне идти Под градом выстрелов по моему пути! Лишь взгляды злобные встречаю пусть всегда я, — Сильнее закипит тогда в моей груди Отвага пылкая и удаль молодая, Когда опасность я увижу впереди! Ле Бре(помолчав, берет его под руку). О, притворяйся ты озлобленным и гордым, Разочарованным и мужественно-твердым, Мой бедный, милый друг, но мне скажи одно: Увы, тебя она не любит, Сирано? Сирано(живо). Молчи! © Copyright: Андрей Ганюшкин, 2017.
Другие статьи в литературном дневнике:
|