Тамара Селеменева
Публиковалась в журналах "Сура", "Северо-Муйские огни, "Южный маяк", "Крым", Параллели", "Царицын"; специальных изданиях номинантов и финалистов национальных литературных премий "Писатель года", "Наследие", различных альманахах; ответственный секретарь альманаха "Литературные встречи", член оргкомитета Литературной премии "Искусство слова".
Лауреат IX Международного литературного фестиваля-конкурса "Русский Гофман" и ряда других, финалист литературной премии им. Сергея Есенина "Русь моя", премии "Писатель года" 2021-2023г.г.,и другие. Награждена медалями: Лауреат премии "Золотое перо Московии, "Сергей Есенин 125 лет, Иван Бунин 150 лет, Афанасий Фет 200 лет, Фёдор Достоевский 200 лет, Звездой "Наследие".
Страница на проза.ру: https:||proza.ru|avtor|veresk177
Дорогие читатели, буду рада увидеть Вас на своей странице.
Произведений: 81
Получено рецензий: 234
Написано рецензий: 258
Читателей: 6125
Произведения
- Охота - пейзажная лирика, 27.08.2022 19:00
- Осенний Блюз - пейзажная лирика, 30.05.2022 20:05
- Загадки для детей - стихи для детей, 27.05.2020 21:13
- Мальчик заблудился - поэтические переводы, 19.08.2021 22:11
- Мальчик найден William Blake - поэтические переводы, 21.08.2021 16:12
- Танцы - философская лирика, 17.07.2021 14:17
- Природы живые холсты - пейзажная лирика, 16.09.2019 14:15
- Октябрь - пейзажная лирика, 28.01.2020 13:38
- Малой Родины уголок - пейзажная лирика, 12.08.2020 11:14
- Звёзды над Кубанью - философская лирика, 10.08.2020 21:59
- Мои откровения - любовная лирика, 02.08.2020 15:56
- Всё уйдёт... - любовная лирика, 01.08.2020 20:58
- Песнь о русской берёзе - пейзажная лирика, 24.07.2020 21:47
- Татьяне Мельниковой 16. 01. 1938-19. 04. 2019г - любовная лирика, 19.04.2020 21:35
- Ранняя весна - пейзажная лирика, 31.03.2020 12:51
- Любовь моя тебя найдёт - любовная лирика, 10.03.2020 22:10
- Родина моя - гражданская лирика, 09.03.2020 15:36
- Сёстры, о сёстры John Lennon Yoko Ono 1971 - поэтические переводы, 18.01.2020 21:43
- Ах! Подсолнух перевод Уильяма Блейка - поэтические переводы, 06.08.2019 16:59
- Святой четверг перевод Уильяма Блейка - поэтические переводы, 16.09.2019 14:23
- Смешная песня перевод Уильяма Бдейка - поэтические переводы, 16.09.2019 14:30
- Перед расставаньем... - любовная лирика, 03.11.2019 15:25
- Не поскупились небеса... - пейзажная лирика, 02.11.2019 11:57
- Алушта - пейзажная лирика, 10.10.2019 12:21
- У Голицинского пруда - пейзажная лирика, 16.09.2019 14:11
- Перед дорогой - гражданская лирика, 16.09.2019 14:05
- Пусть живёт деревня наша - гражданская лирика, 16.09.2019 14:01
- У речки - любовная лирика, 06.08.2019 17:04
- Пробуждение - любовная лирика, 14.03.2019 17:40
- О хлебе - гражданская лирика, 03.01.2019 14:18
- Хочу расстаться с одиночеством... - без рубрики, 06.08.2019 17:07
продолжение: 1-50 51-81