Вера Мещерская
Здесь для общего обзора останутся пока только те переводы, авторское право авторов оригиналов которых ещё не закончилось или под настроение буду выкладывать что-то старое или новое...
И пусть искусство принадлежит народу!
На сервере проза.ру тоже есть страничка:
https://proza.ru/avtor/bronley
Мои сборники стихов
Всё чудесатее... Всё страньше...
названы по любимой с детства аудиосказке В.С.Высоцкого "Алиса в стране чудес" и выходили в свет в некоторой степени вехами жизненного пути.
На моём персональном сайте вряд ли появятся новости, так как wix нынче заблокирован в России.
В избранных авторах переводы стихов Н.Като, когда-то опубликованные в журнале и стихи моего покойного дяди, а также страничка, на которой я попыталась собрать всё, написанное об "Алых парусах" А.С.Грина, включая наброски собственного исследования.
Произведений: 53
Получено рецензий: 327
Написано рецензий: 1160
Читателей: 45653
Произведения
- Песня из сериала Друзья группы Rembrandts - переводы песен, 30.11.2008 21:27
- Чешская полька - поэтические переводы, 24.07.2016 16:46
- Бузуки на Игнатья закажу я ехать... - переводы песен, 01.10.2012 12:02
- Твой взгляд Your eyes из фильма Бум-2 песня группы - переводы песен, 12.04.2012 12:43
- Love Me Tender новый перевод - переводы песен, 12.09.2012 21:03
- Песенка о Саксане - переводы песен, 23.02.2010 13:55
- Песенка про баньипов - переводы песен, 10.07.2009 22:03