Эдуард Мухаметзянов
Произведений: 21380
Получено рецензий: 423
Написано рецензий: 257
Читателей: 227399
Произведения
- опять пески опять заря из антара - поэтические переводы, 04.05.2019 01:07
- и реки где то над зарей из антара - поэтические переводы, 04.05.2019 01:03
- и снова дали в полумгле из антара - поэтические переводы, 04.05.2019 01:01
- я помню этот свет дрожит из антара - поэтические переводы, 04.05.2019 00:59
- и снова пустыня дрожала из антара - поэтические переводы, 04.05.2019 00:56
- и снова ветер за окном из антара - поэтические переводы, 04.05.2019 00:54
- и снова лошади бегут из антара - поэтические переводы, 04.05.2019 00:51
- а там за окнами рассвет из антара - поэтические переводы, 04.05.2019 00:49
- как это странно тихий свет из антара - поэтические переводы, 04.05.2019 00:46
- а вот и снова этот свет из антара - поэтические переводы, 04.05.2019 00:44
- и снова утренний ручей из антара - поэтические переводы, 03.05.2019 00:26
- а белка весело сопит из антара - поэтические переводы, 03.05.2019 00:23
- пусть изумруд пусть изумруд из антара - поэтические переводы, 03.05.2019 00:19
- и вот опять у пирамид из антара - поэтические переводы, 03.05.2019 00:15
- а разве можно забывать из антара - поэтические переводы, 03.05.2019 00:13
- пусть перевалы зазвенят из антара - поэтические переводы, 03.05.2019 00:10
- а надо снова встать и встать из антара - поэтические переводы, 03.05.2019 00:01
- а вот опять за далью даль из антара - поэтические переводы, 02.05.2019 23:59
- совсем забытый огород из антара - поэтические переводы, 02.05.2019 23:57
- опять деревни по углам из антара - поэтические переводы, 02.05.2019 23:54
- а снова скрип а снова даль из антара - поэтические переводы, 02.05.2019 00:52
- среди пустынь уже снега из антара - поэтические переводы, 02.05.2019 00:50
- а караван из вечных грез из антара - поэтические переводы, 02.05.2019 00:46
- опять ступени задрожат из антара - поэтические переводы, 02.05.2019 00:44
- я так любил твои глаза из антара - поэтические переводы, 02.05.2019 00:42
- а как то весело грустить из антара - поэтические переводы, 02.05.2019 00:40
- а горы там а горы тут из антара - поэтические переводы, 02.05.2019 00:37
- опять дорога возле глаз из антара - поэтические переводы, 02.05.2019 00:35
- я помню помню этот путь из антара - поэтические переводы, 02.05.2019 00:33
- и снова вечность догорит из антара - поэтические переводы, 02.05.2019 00:29
- а паруса опять звенят из антара - поэтические переводы, 01.05.2019 00:19
- и эта странная трава из антара - поэтические переводы, 01.05.2019 00:14
- наверно среди той тоски из антара - поэтические переводы, 01.05.2019 00:11
- а это было далеко из антара - поэтические переводы, 01.05.2019 00:08
- я только помню свет и свет из антара - поэтические переводы, 01.05.2019 00:04
- а я остался навека из антара - поэтические переводы, 30.04.2019 23:59
- опять как бы горит закат из антара - поэтические переводы, 30.04.2019 23:56
- а я остался среди них из антара - поэтические переводы, 30.04.2019 23:52
- и только шепот от зарниц из антара - поэтические переводы, 30.04.2019 23:49
- а я шептал тебе весь день из антара - поэтические переводы, 30.04.2019 23:45
- и снова свет у пирамид из антара - поэтические переводы, 30.04.2019 01:04
- узоры снова заплели из антара - поэтические переводы, 30.04.2019 01:00
- и та далекая река из антара - поэтические переводы, 30.04.2019 00:56
- песок серебряный дрожит из антара - поэтические переводы, 30.04.2019 00:53
- и снова странные пески из антара - поэтические переводы, 30.04.2019 00:49
- а пирамиды дарят свет из антара - поэтические переводы, 30.04.2019 00:46
- пустыня весело дрожит из антара - поэтические переводы, 30.04.2019 00:42
- опять пустынная река из антара - поэтические переводы, 30.04.2019 00:39
- и все забыто навека из антара - поэтические переводы, 29.04.2019 23:54
- я так хотел пески забыть из антара - поэтические переводы, 29.04.2019 23:50
продолжение: ← 11801-11850 11851-11900 11901-11950 11951-12000 12001-12050 →