Красота. Эмилия Дикинсон
Побежишь за ней и прекратится,
Не гонись за ней - она не растворится,
Но разгладь лишь складки ее сна.
На лугу, где ветер пролетит,
Где он пальцами по ней проводит,
Божество заботится о том и ходит,
Чтобы ты не делал этого - следит.
12.04.2025 г.
Перевод с англ. Эмилия Дикинсон. № 516
Свидетельство о публикации №125041200118