Васеттха Сутта, Маха Вагга

Васеттха Сутта

Так я услышал. Однажды Благословенный жил в Иччханангале, в роще неподалеку от Иччханангалы. По этому случаю в Иччханангале гостили несколько очень известных богатых брахманов, а именно брахман Чанки, брахман Таруккха, брахман Покхарасати, брахман Джануссони, брахман Тодейя и другие очень известные богатые брахманы.

Когда ученики брахманов Васеттха и Бхарадваджа прогуливались, чтобы размяться, между ними случайно завязался разговор: «Как, господин, можно стать брахманом?» Ученик брахмана Бхарадваджа сказал: «Когда у человека хорошая родословная как со стороны матери, так и отца вплоть до седьмого колена, неоспоримая и безупречная, тогда он брахман». Ученик брахмана Васеттха сказал: «Тот, кто праведно себя ведет и правильно соблюдает обряды, тот и есть брахман». И Бхарадваджа не мог убедить Васеттху, а Васеттха не мог убедить Бхарадваджу.

Тогда ученик брахмана Васеттха обратился к ученику брахмана Бхарадвадже: «Любезный Бхарадваджа, отшельник Гаутама, сын шакьев из рода шакьев, живет в Иччханангале, в роще близ Иччханангалы. Об этом Учителе Гаутаме ходит слух: «Этот Благословенный – просветленный». Пойдем, любезный Бхарадваджа, к отшельнику Гаутаме и спросим его об этом. Как он ответит, то мы и сохраним в памяти». – «Да, господин», - ответил ученик брахмана Бхарадваджа.

Тогда ученики брахманов Васеттха и Бхарадваджа подошли к Благословенному и обменялись с ним приветствиями. Закончив приветствия и сердечную беседу, они сели в сторонке. Затем ученик брахмана Васеттха обратился к Благословенному в стихах такими словами:

594. Мы оба, как известно,
Владеем знанием трёх Вед,
Я ученик Поккарасати,
А это ученик Таруккхи.

595. Мы совершенны в знании,
Что знатоки трёх Вед нам дали,
Филологи, грамматики,
Учителям подобны в чтении.

596. Гаутама, спор у нас
На тему о рождении.
Говорит так Бхарадваджа:
«Брахман только по рожденью»,
Я же говорю, что по делам.
Знай об этом, о, провидец.

597. Так как убедить другого
Ни один из нас не может,
Мы пришли спросить тебя,
Знаменитый просветлённый.

598. Как месяц новый чтущие
Приветствуют его поклоном,
Так в мире тебя чтущем
Все почитают Гаутаму.

599. Вопрошаем Гаутаму,
Око, явленное в мире:
Брахман тот, кто по рожденью
Или тот, кто по деяньям?
Объясни нам, мы не знаем,
Чтобы знали кто есть брахман.

600. Объясню вам по порядку,
(Васеттха, сказал Благословенный),
Как всё есть на самом деле,
Разницу происхожденья;
Вид у тварей всех различен.

601. Дерева и травы вам известны,
Хоть о себе не заявляют,
Им признаки даны природой,
Ведь виды их разняться.

602. Потом же мотыльки и бабочки,
И муравьев все виды разные,
Им признаки даны природой,
Ведь виды их разняться.

603. Потом четвероногие,
Огромные и малые,
Им признаки даны природой,
Ведь виды их разняться.

604. И те, кто ползает на брюхе,
То змеи с длинною спиною.
Им признаки даны природой,
Ведь виды их разняться.

605. Известны вам и рыбы,
В воде всегда живущие,
Им признаки даны природой,
Ведь виды их разняться.

606. Известны вам и птицы,
Что на крылах взлетают в небо,
Им признаки даны природой,
Ведь виды их разняться.

607. У видов этих вот существ
Есть от природы признаки,
А у людей нет признаков,
Им данных от природы.

608. Ни по главе иль волосам,
Ни по ушам или глазам,
И ни по рту или по носу,
Ни по губам или бровям.

609. И ни по шее иль плечам,
По животу или спине,
По ляжкам или по груди,
По паху, органам срамным.

610. Ни по рукам или ногам,
И ни по пальцам иль ногтям,
Ни по коленям или бёдрам,
И ни по голосу иль цвету,
Нет признаков им от природы,
Как видам всех других существ.

611. У людей в отдельности
Нет отличия в телах их,
И дано определенье
Людям в чертах общих.

612. Тот, который из людей
Земледелием живёт,
Ты, Васеттха, знаешь сам,
Он крестьянин, а не брахман.

613. Тот, который из людей
Зарабатывает ремеслом,
Ты, Васеттха, знаешь сам,
Он ремесленник, не брахман.

614. Тот, который из людей
Зарабатывает торговлей,
Ты, Васеттха, знаешь сам,
Он торговец, а не брахман.

615. Тот, который из людей
Зарабатывает в прислугах,
Ты, Васеттха, знаешь сам,
Он прислуга, а не брахман.

616. Тот, который из людей
Пробивается хищеньем,
Ты, Васеттха, знаешь сам,
Похититель он, не брахман.

617. Тот, который из людей
Здесь живёт стрельбой из лука,
Ты, Васеттха, знаешь сам,
Воин он, совсем не брахман.

618. Тот, который из людей
Живёт жреческим служеньем,
Ты, Васеттха, знаешь сам,
Жрец он, и совсем не брахман.

619. Тот, который из людей
Правит царством иль селеньем,
Ты, Васеттха, знаешь сам,
Царь он, и совсем не брахман.

620. Не того зову брахманом,
Кто по матери иль роду,
Он напыщенный оратор,
Если полон он пристрастий.
Тот, кто без вещей, цепляний,
Называю я брахманом.

621. Тот, кто разорвал оковы,
Кто ничем не озабочен,
Кто преодолел все узы,
Называю я брахманом.

622. Кто порвал и перевязь, и лямку,
И поводья, и уздечку,
Чей хомут снят, просветлённый,
Называю я брахманом.

623. Кто без ненависти терпит
Рабство, все нападки и обиды,
Чьё в терпении оружие и сила,
Называю я брахманом.

624. Кто без гнева, не надменен,
Праведен, долг соблюдает,
Укрощён, в последнем теле,
Называю я брахманом.

625. Тот, кто как вода на лотосе,
Как горчичное зерно на шиле,
Не цепляется к усладам,
Называю я брахманом.

626. Кто сейчас здесь понимает
Для себя конец страданий,
Не привязан, сбросил бремя,
Называю я брахманом.

627. Кто мудрец глубокий, здравый,
Что есть путь, а что не путь, он знает,
Кто достиг великой цели,
Называю я брахманом.

628. Тот, кто связей не имеет
Ни с бездомным, ни с владельцем,
Тот, кто без жилья, желаний,
Называю я брахманом.

629. Розги кто не применяет
К робким существам и сильным,
Сам не губит и других не нудит,
Называю я брахманом.

630. Невраждебного среди враждебных,
Сдержанного средь тех, кто с розгой,
Без цепляний средь привязанных
Называю я брахманом.

631. Тот, с кого и ненависть, и похоть,
И зазнайство с клеветой спадают
Как с иглы зерно горчичное,
Называю я брахманом.

632. Чья речь мягка и поучительна
И чьи слова правдивы,
Никого не ранят вовсе,
Называю я брахманом.

633. Кто в этом мире не берёт того,
Что не дано – длинно ли, коротко,
Мало, крупно, тонко иль грубо,
Называю я брахманом.

634. Нет у кого желаний сильных
К сему миру иль иному,
Не привязан, беспристрастен,
Называю я брахманом.

635. Нет у кого привязанностей,
Через знанье нет сомнений,
У кого опора лишь в бессмертном,
Называю я брахманом.

636. Кто преодолел все узы
Добродетелей, пороков,
Беспечален, непорочен, чист,
Называю я брахманом.

637. Тот, кто, как луна, без пятен,
Ясен, чист и безмятежен,
Истребил и жизни радость,
Называю я брахманом.

638. Кто прошёл путь трудный, вышел
За сансару и иллюзии,
Перешёл поток, свободен
От желаний и сомнений,
Нет цепляний, кто ушёл в нирвану,
Называю я брахманом.

639. Кто услады все оставил
И кто странствует бездомным,
Истребил желанье к жизни,
Называю я брахманом.

640. Кто и похоть всю оставил
И кто странствует бездомным,
Истребил желанье к жизни,
Называю я брахманом.

641. Кто все узы сбросил человека
Кто превзошёл и узы неба,
Кто свободен от уз всяких,
Называю я брахманом.

643. Кто приязнь и неприязнь отбросил,
Стал холодным, без цепляний,
Кто герой, что победил мир этот,
Называю я брахманом.

643. Тот, кто знает в совершенстве
И о смерти, и рожденье новом,
Не привязан, пробуждён он,
Называю я брахманом.

644. Тот, чьего курса не знают
Гандхарвы, дэвы и люди,
Арахант, истребивший асавы,
Называю я брахманом.

645. У кого нет ничего ни сзади,
Ни спереди, ни в середине,
Ничем не владеет, без цепляний,
Называю я брахманом.

646. Сильный как бык, победитель,
Герой, провидец великий,
Спокойный, омытый, пробужденный,
Его называю брахманом.

647. Кто помнит жизни прошлые,
Кто видит небеса и ад,
Достиг конца рождений,
Называю я брахманом.

648. Род и имя указуют
Для обозначения в сем мире.
Так по общему согласью
Тут и там их указуют.

649. Те, кто этого не знает,
Ложным мненьем одержимы,
Говорят они, не зная:
«Тот – брахман, кто по рожденью».

650. Ведь не по рожденью брахман,
И не по рождению не брахман,
Ведь по действиям он брахман,
И по действиям не брахман.

651. Ведь по действиям крестьянин,
И ремесленник же по работе,
И по действиям торговец,
И по действиям прислуга.

652. Ведь по действиям вор тоже,
Ведь по действиям и воин,
И по действиям жрец тоже,
И по действиям царь тоже.

653. Мудрый видит действие таким,
Как оно на самом деле,
Причину, следствие он видит
Плоды же действия он знает.

654. Мир кармою вращается,
Вращаются и люди кармой,
Скованы все существа здесь кармой,
Что чеке подобна в колеснице.

655. За счёт аскезы, святой жизни,
Владения собой, смиренья
Становятся брахманом,
Непревзойдённый то брахман.

656. У кого три ясных знанья,
Кто закончил воплощенья,
Тот, Васеттха, для тех, кто знает,
Будет Брахмой или Индрой.

Когда это было сказано, ученики брахманов Васеттха и Бхарадваджа сказали Благословенному: «Превосходно, Учитель Гаутама! ... [как в 1:7] ...Теперь мы ищем прибежища у Учителя Гаутамы, в Дхамме и в сангхе монахов. Пусть Учитель Гаутама считает нас последователями из мирян, которые с сегодняшнего дня нашли прибежище на всю жизнь».


Рецензии