Симпатия
Своим эпиграфом пятой главе: как выборочно внимание!
Я снимал квартиру как-то раз с полным собранием
В переводе Лозинского и слова Хотспура- мимо ушей!
Больше за Фальстафом тогда следил! Умора:
Было время, что я его с Тартюфом путал!
Так бывает, когда мало интересуешься чем-нибудь:
Стивен Джеррард и Фрэнк Лэмпард - кто есть кто?!
А я эксперимент не мог вспомнить название:
Как-то прочитал в сборнике с названием "Лабиринты одиночества" Издания 1989 года перевод одной статьи из зарубежных источников
Об одном эксперименте с крысами. Исследователи обнаружили,
Что популяция этих умных животных устроена следующим образом:
Всегда находятся особи с неадаптивным поведением.
Они отделяются от колонии грызунов и вопреки наличию
Изобильного корма и других благоприятных условий покидают эти места.
Эта самоубийственная для таких странных особей стратегия выживания
Оказывается очень полезной для популяции в целом:
В случае кризиса популяция использует возможные находки своих,
Если можно так сказать, разведчиков: компартия жива!
Эти слова меня всё моё детство радовали: книга дома валялась
«Дети против фашизма» (сборник, 1980-е). Хотел найти - не могу!
Реальный случай: Helmuth H;bener , 16-летний немецкий подросток, Создававший антинацистские листовки в 1941–1942 годах.
«Гитлер – это наше несчастье!» распространялось среди рабочих.
Казнён в 17 лет. Особенно тронуло то, что сам Хельмут был мормоном.
Всё не могу я до Хотспура добраться, в его уста Шекспир вложил:
IF WE LIVE, WE LIVE TO THREAD ON KINGS.
Свидетельство о публикации №125041006980