Рикша Харука Хо
По дороге торной
Старый рикша мастер Хо
Семенит проворно.
Сам выносливый как мул
От груди до пяток,
Хоть давно перешагнул
За восьмой десяток.
И с горы везет, и на
Ровно, без одышки.
Не подводят бегуна
Крепкие лодыжки.
От цунами вас умчит —
Не догнать якудзе,
И журавликом взлетит
На вершину Фудзи!
Только вечером скорей
Не спешит Харука
Мимо красных фонарей
В домик из бамбука...
Вечно грустный отчего
Среди рикш первейший? —
Да супруга у него
Промышляет гейшей:
Ночью пашет до шести,
Днями бьет баклуши.
Дома хоть шаром кати —
Ни сакэ, ни суши.
Утром, пряча перегар,
Тащится со смены,
Пропивая гонорар
До последней йены.
Не увидишь их вдвоем —
Вечно друг без друга:
Старый Хо калымит днем,
По ночам — супруга.
Сякухач покрылся мхом
Хоть бы раз сыграла!
«Как бы, — размышляет Хо. —
Жизнь начать сначала?
То ли прыгнуть в водоем,
Прихвативши гири,
То ли кухонным ножом
Сделать харакири,
То ли в новом кимоно
Сдохнуть с голодухи...
Жизнь в Японии — говно,
Жаль, что мы не мухи!»
Свидетельство о публикации №125040705991