Сделка с совестью

Сделка с совестью

[Куплет 1]
Отвернутся, смотреть поверх сотен восторженных лиц,
Не откликаться на крики из сумрачной пропасти,
Там где слова лишь уткнулись в разрезы страниц
Или лежат на пороге оставленной комнаты.

припев
Остановлено время главой из печальной повести,
Может это не лучшая сделка с моей совестью.
Остановлено время главой из печальной повести,
Может это не лучшая сделка с совестью.
Остановлено время главой из печальной повести,
Может это не лучшая сделка с моей совестью.
Остановлено время главой из печальной повести,
Может это не лучшая сделка с совестью.

[Куплет 2]
Моими руками закрывают чужие глаза,
Без выражения читают чьи-то слова и образы,
Вновь из под пальцев катиться скупая слеза,
И вещи у порога собраны.


припев
Остановлено время главой из печальной повести,
Может это не лучшая сделка с моей совестью.
Остановлено время главой из печальной повести,
Может это не лучшая сделка с совестью.
Остановлено время главой из печальной повести,
Может это не лучшая сделка с моей совестью.
Остановлено время главой из печальной повести,
Может это не лучшая сделка с совестью.


Рецензии