Нуратдин Юсупов - Прославил выше звезд

Из лакской поэзии:
 
Нуратдин ЮСУПОВ
(1931-2000)

ПРОСЛАВИЛ ВЫШЕ ЗВЕЗД

Когда малыш впервые одолеет
Путь в три шага по дедовской земле,
То для него, запасов не жалея,
Готовят чан халвы в моем селе.

Когда в Цовкра впервые по канату
Мальчишка босоногий пробежит,
Односельчане сладостями рады
Отпраздновать победу от души.

Когда о горском космонавте первом
Распространилась добрая молва,
То в честь его готовилась, наверно,
Во всех аулах сладкая халва.

До той поры, Муса сын Хирамана,
Никто не знал об имени твоем,
А нынче – славный сокол Дагестана,
Огромная страна твердит о нем.

Не увидать тебя с вершины снежной,
Так высоко паришь ты над землей...
Но в каждой сакле с гордостью, конечно,
Сегодня наблюдают за тобой.

Большой посланец малого народа,
В тебе любовь и боль его жива.
И понимает мир без перевода
Летящие из космоса слова.

Усы пригладив, по дороге млечной
Умчался ты на огненном коне,
Накинув бурку звездную на плечи,
Сам засверкал звездою в вышине.

Витки вокруг Земли, как будто строчки
Космический поэмы без конца…
Поэтому и я не ставлю точку,
Пускай стихи живут в людских сердцах.

Пусть их подхватят новые поэты
Как песню недопетую, как флаг…
Летит корабль над мирною планетой,
А в нем – Муса Манаров – наш земляк.

Перевод с лакского М.Ахмедовой-Колюбакиной             


Рецензии