Дятел
Какая-то здравая сумасшедшинка
Мелькает в его глазах,
Мне душевнобольные все чрезвычайно близки.
Они - очень добрые люди.
Много вообще предрассудков
На свете по этому поводу:
Их просто беспокоить не надо.
Когда они в этой своей, обратной,
Образно говоря, тяге внутреннего пожара,
Который гнетёт им душу,
То, конечно, становится невыносимо.
Знаете, почему дятел называется дятлом?
Он же как сумасшедший - заладит одно и то же:
О бреДЯтине ТОЛкует - от того и ДЯТЕЛ.
Проверка версии - это woodpecker.
Все думают почему-то, что wood - это "дерево",
Одно из значений - сумасшедший, ведь по-немецки
Die Wut - это "бешенство", кто знает поправьте!
А pecker - это искаженное speaker.
А знаете, что "боль", ability и по-татарски "белy"-
Слова из одного, вполне возможно, источника:
СВЕРХ МЕРЫ. Мое предположение просто.
Любой больной - переносящий испытание сверх меры...
Свидетельство о публикации №125040304649