Путешествие в месте проживания
1.
Внемли, о путник, зову тишины,
От суетных оков будь свободен.
Не в дальних странах ищи Божество —
Оно в тебе, как весна в семени твёрдом.
2.
Ты — странник в мире, но мир — в тебе,
От тьмы к свету держи путь непреклонный.
Покинь, о дух, свой призрачный дом,
Где стены — страсти, а окна — звоны.
3.
"Сафар дар ватан" — не шаг, а полёт,
Где крылья — воля, ветер — смиренье.
Отбрось, как прах, свой нрав бренный,
Чтоб стать зеркалом Божьего сиянья.
4.
Твой табъ — темница, но ключ — в руках:
Любовь — кузнец, а молитва — молот.
Разбей оковы, где зверь — твой страх,
Чтоб ангел в сердце воспрянул золотым.
5.
Небес река течёт сквозь грудь,
Но грязь пороков ей дарит тесноту.
Омойся слезами, чтоб вновь обрести
Хрустальную ясность — чистоту.
6.
От "замйма" к "хамйда" — путь в сто миров,
Где каждый миг — и смерть, и рожденье.
Ты — капля, ставшая океаном,
Ты — миг, вместивший вечность и тленье.
7.
О, Накшбанд, светильник во тьме веков,
Твой третий принцип — как солнце в зените.
Кто в доме духа свершил сафар,
Тот в прахе мира — как царь в лабиринте.
8.
Пусть ветер забвенья гуляет в степях,
Но розы Истины вечно алеют.
Смотри: небеса уже здесь, в тебе,
Осталось лишь двери распахнуть смело.
Комментарий от автора:
Слово «табъ» в суфийской традиции имеет несколько смысловых оттенков, но в данном контексте оно означает «природу», «натуру», «характер» — то есть врождённые качества человека, его естественную сущность, склонную к страстям, слабостям и мирским привязанностям.
Глубокое значение строки:
«Твой табъ — темница, но ключ — в руках»
Твоя естественная природа (табъ) — как тюрьма, ограничивающая дух, но ключ к освобождению — в твоей же власти.
Это перекликается с идеей «Сафар дар ватан» — путешествия от человеческих качеств (сифат-и башари) к ангельским (сифат-и малаки).
Суфийский подтекст:
В суфизме «табъ» часто противопоставляется «рух» (дух) — подобно тому, как нафс (эго) противопоставляется сердцу (кальб).
Ключ в этой строке символизирует зикр (поминание Бога), искреннее покаяние (тауба) и духовную работу под руководством шейха.
Учение Накшбандийа делает акцент на внутренней борьбе (муджахада) и очищении сердца, чтобы преодолеть ограничения «табъ».
Комментарий к строке:
«От "замйма" к "хамйда" — путь в сто миров»
Эта строка, где раскрывается суть третьего принципа Накшбандийи. Она построена на противопоставлении двух ключевых арабских понятий:
«Замйма» — «порицаемые качества»:
Гордыня, зависть, алчность, гнев, лицемерие.Всё, что привязывает душу к миру иллюзий (дунья).
2. «Хамйда» — «похвальные качества»:
Смирение, щедрость, терпение, искренность, любовь.
Атрибуты ангельской природы (сифат-и малаки).
Символика «ста миров»
«Путь в сто миров» — это не буквальное расстояние, а метафора трудности очищения. В суфизме число 100 символизирует:
100 завес между человеком и Истиной (Хакк),
100 ступеней на пути (сулук),
100 ударов молота (испытаний), чтобы отковать «золото души» (подобно алхимии у Ибн Араби).
Связь с учением Накшбандийи
Баха ад-Дин Накшбанд говорил:
«Ваш нафс — как черная собака на цепи: чем больше боретесь, тем сильнее она лает. Умертвите её голодом (постами) и трудом (зикром)».
Переход от «замйма» к «хамйда» — это и есть «голод» для нафса:
Отказ от гордыни — смирение (таваду),
Отказ от зависти — довольство (рида),
Отказ от страха — упование на Бога (таваккуль).
Поэтическая алхимия строки
Контраст («замйма» vs «хамйда») — как тьма и свет в сердце дервиша.
Образ пути — отсылка к кораническому:
«Мы создали человека в тяготах» (90:4),
но «тому, кто боится Бога, Он облегчит путь» (92:7).
Число 100 — намёк на 100 имён Аллаха: лишь через их постижение атрибуты «хамйда» становятся частью души.
В классических исламских источниках упоминаются 99 имён Аллаха (аль-Асма аль-Хусна), но загадка о сотом имени — это глубокая суфийская тайна, и «путь в сто миров» тонко на неё намекает. Вот как это понимается в традиции Накшбандийи:
1. Канонические 99 имён
Перечислены в хадисе (Бухари, Муслим):
«У Аллаха есть 99 имён — кто их перечислит, войдёт в Рай».
Примеры: ар-Рахман (Милостивый), аль-Латиф (Нежный), ас-Сабур (Терпеливый).
Но в Коране сказано:
«У Аллаха — самые прекрасные имена» (7:180),
без указания точного числа. Это открыло пространство для тайны.
2. Сотое имя — сокровенное (аль-Исм аль-Азам)
Суфии верят:
100-е имя — это высший атрибут, открывающийся лишь чистым сердцем.
Оно не произносится языком, но познаётся через опыт единения (вахдат аль-вуджуд).
В некоторых тарикатах (например, у Ибн Араби) это имя — «Аллах», вмещающее все остальные.
Баха ад-Дин Накшбанд учил:
«Сотое имя — не звук, а свет в груди,
Кто узрит его — тот узрит Бога в себе».
3. Почему в строке «сто миров»?
Стих соединяет две идеи:
99 имён — как ступени к Богу.
100-й уровень — переход за пределы имён («от атрибутов к Сущности»).
Это и есть «Сафар дар ватан»:
99 шагов — борьба с «замйма» (порицаемыми качествами),
100-й — прорыв к «хамйда» (ангельской природе), где исчезает даже «я» (фана).
4. Поэтическая тайна
Персидские мистики (Аттар, Руми) часто шифровали 100-е имя в образах:
Солнце за сотым холмом (у Джами),
Роза, чей аромат не передать словами (у Хафиза).
Строка продолжает эту традицию: «сто миров» — намёк на то, что последний шаг делается вне формы, в сердце.
5. Практика в Накшбандийи
Чтобы постичь «сто миров», дервиш:
Проходит 99 уровней зикра (от устного — к сердечному).
На 100-м — молчание (хуфийа, тайный зикр), где имя становится дыханием души.
Как сказал шейх Ахмад Сирхинди:
«Сотый врат — это когда Ты — Он, и нет тебя».
Свидетельство о публикации №125032807643