Г1 Разочарование. Ч7 Возмездие. Книга тайн

     - Я вижу Башню Знаний, - закричал радостно Эрик.
Анабель и Эмиль тут же встали и посмотрели вдаль. Действительно, шар почти принёс их к городской площади.
     - Надо убавить огонь, - сказал Эрик.
     Шар стал сбрасывать высоту. Горожане, заметившие его в небе, показывали на него пальцем и бежали к городской площади.

     Наконец шар приземлился. Не успели наши герои сойти на землю, как к ним подбежал Альбус. Увидев мальчика, он крепко обнял его и повёл с собой. Эрик и Анабель пошли за ними по узкому проходу, плотно облепленному людьми до самого входа в Башню Знаний.
     - Хвала небу! Вы здесь! Целы и невредимы! – радостно сказал старец, закрыв за собой высокие двери Башни Знаний. – Я так переживал!
Альбус подошёл к лестнице и стал тяжело подниматься по ступенькам, крепко держа Эмиля за руку.
     - Проходите, - сказал старец, пропуская Эрика с Анабель впереди себя в свой кабинет. – Не хочу, чтобы кто-нибудь посторонний слышал наш разговор.
     - Альбус, - перебила его вдруг девушка, – прошу нас извинить, но нам очень нужно на рыночную площадь.
     - Да, не обижайтесь на нас, - сказал виновато Эрик. – К сожалению это не может ждать. Мы скоро вернёмся.
     - Э-э, хорошо, - произнёс озадаченно Альбус.
     - Только Эмиля мы не сможем взять с собой, это очень опасно, – сказала
     Анабель, обняв мальчика и ласково потрепав его длинные чёрные, как смоль, волосы.
     - Хорошо, хорошо, - успокоил старец девушку, - я позабочусь о нём, не беспокойтесь.

     Эрик с Анабель побежали сквозь городскую площадь. До рынка оставалось уже немного. Наши герои ещё издалека увидели пучки трав, развешенных в одной из палаток. «Значит, ведьма всё ещё там…». – Подумал юноша.
     - Погоди, - остановился, он вдруг - мы не придумали, как незаметно проверить сумку Клотильды.
     Девушка прищурила глаза, прикидывая что-то в голове и смотря в сторону рыночной площади.
     - Думаю тебе не нужно показываться ведьме на глаза, - сказал Эрик.
     - Тогда я спрячусь вон за тем деревом, - предложила она, указывая на старый крепкий дуб неподалёку от палатки, в которой обычно торговала Клотильда, - а ты отвлечёшь ведьму, делая вид, будто хочешь купить одно из её снадобий. Ну, а моему храброму Пинки достаётся самое ответственное поручение - проверить сумку. Если зеркало там, он даст мне знак, и я незаметно заберу его.
Пинки довольно закивал своей маленькой головкой, всем своим видом показывая, что всегда рад помочь своим друзьям.
     - Ну, что ж, - улыбнулся Эрик, - тогда вперёд. Встречаемся на этом же месте.
     Анабель кивнула головой, и Эрик оставил её. Немного выждав, она пошла, как и договаривались, к огромному дубу. Вот девушка выглянула из-за толстого ствола и увидела, что ведьма уже стала собирать склянки в корзину, готовясь идти домой.
     Эрик, как обычный покупатель, проходил не спеша мимо палаток, разглядывая выставленный товар. И наконец он остановился возле Клотильды…

     - Добрый день, - произнесла льстивым голосом ведьма.
     - Здравствуйте, - сказал юноша, рассматривая травы, и не глядя на неё.
     - Чем могу Вам помочь?
     - Думаю, никто не в силах мне уже помочь, - произнёс обречённо Эрик.
     - У Вас видимо случилось что-то очень серьёзное? – пыталась поддержать разговор ведьма, пристально разглядывая своего покупателя и пытаясь вспомнить, где видела этого юношу.
     - Да, настолько серьёзное и печальное, что не вижу больше смысла в своей никчёмной жизни, - сказал юноша, переведя глаза на Клотильду.
     - Так что же вас всё-таки так сильно огорчило? – спросила она, всё присматриваясь к юноше.
     - Вам не понять.… Моё сердце разбито….
     «Ох уж эти влюбленные». – Подумала она, качая головой. – «Да, таких как он действительно я повидала на своём веку с тысячу, не меньше».
     - И кто же разбил его? – спросила она.
     - Моя возлюбленная. Она сказала, что не любит меня больше.
     - Ну-у-у, думаю ещё не всё потеряно. Я могу вам помочь вернуть её, - сказала довольно Клотильда. – У меня очень много приворотных снадобий.
Она полезла в свою корзину и стала в ней искать нужные пузырьки.
В это время Пинки быстро слез с плеча Эрика и нырнул под прилавок. Сумка ведьмы висела в глубине палатки. Мышонок ловко забрался по ней и заглянул внутрь. Зеркала не было…. Раздосадованный неудачей Пинки быстро побежал к Эрику и снова залез на плечо.
     Юноша понял, что можно уходить, взял один из предложенных пузырьков, поблагодарил ведьму и медленно пошёл к оговоренному с Анабель месту встречи.
     Дождавшись ухода ведьмы, девушка поспешила к Эрику.

     - Наивно было полагать, что она носит зеркало с собой, - выпалил расстроенно юноша, едва Анабель успела подойти.
     - Значит завтра, пока Клотильда будет в городе, мы пойдём в хижину и поищем его там, – сказала спокойно девушка, смирившись с очередной неудачей. - Надеюсь, нитка, протянутая Пинки ещё на месте, иначе даже не представляю, как мы пройдём через подземный лабиринт.
     - Надо возвращаться в Башню Знаний….

     Рыночная площадь совсем опустела. Эрик с Анабель шли по хорошо знакомой им дороге вдоль абрикосовой аллеи. Из-за густых облаков то и дело проглядывало холодное зимнее солнце, будто приглашая поиграть с ним в прятки.
Казалось, дороге не будет конца. Девушка шла рядом с Эриком. В её голове носились разные мысли, которые она никак не могла собрать вместе или сосредоточиться хоть на одной из них.
     Девушка даже не думала, что когда-нибудь ещё вернётся в хижину ведьмы. Большая часть её жизни, прошедшей там, глубоко в лесу, казалась страшным сном. Сейчас сердце Анабель грело лишь то, что завтра она снова увидит Айну.

     Вот из-за крыш невысоких домиков и густых ветвей деревьев, показалась верхушка купола Башни Знаний. Уже совсем скоро наши герои подошли к площади.
     Никто не встречал их. Всё было пусто….
     Они молча прошли сквозь неё и зашли в башню.
     - Что случилось? – спросил озадаченно Альбус, увидев грустные лица своих друзей.
     - Нам так и не удалось раздобыть зеркало, - произнёс сокрушённо Эрик. – Завтра придётся идти за ним в хижину ведьмы…. Элинор сказал, что без него заклятья не снять….
     - Как досадно…. – покачал головой Альбус, искренне сочувствуя Анабель. – Значит, вы всё-таки узнали, как разрушить чары?
     - Да, - ответила девушка, доставая листок с древним текстом из своей сумки и протягивая его Альбусу.
     Он бегло прочитал текст и задумчиво проговорил:
     - Тут написано, что «разрушить его сможет детский смех»….
     - Именно, - сказал Эрик. – Если бы сразу это знать, можно было уже давно снять заклятье….
     - Всё что ни делается – всё к лучшему, - успокоил его старец, - и всему своё время. Значит, судьбой было предрешено, что вам обоим нужно пройти через эти испытания….
     - Может быть Вы и правы, хранитель…. - согласился Эрик, подошёл к окну в кабинете главного мага.
     - Да, - сказал Альбус, - совсем забыл спросить вас о своём друге Элиноре.
Как он? И вообще, как прошло ваше путешествие?
     Наши герои принялись рассказывать о крушении воздушного шара и о неожиданном спасении от огромного паука, о чудесной крепости, спрятанной в самом сердце жаркой пустыни, ну и конечно об Элиноре, поразившем их своей рассудительностью и, несмотря на свой суровый вид, добротой. Они проговорили с Альбусом почти до самой ночи.
     Эмиль всё это время сидел, отстранившись от Анабель, и играл с маленьким Пинки. Он уже совсем перестал бояться мышонка. Девушка, увидев это, обрадовалась, но только она захотела, подойти к Эмилю, мальчик встал и пошёл в подготовленную для него комнату.
     Вскоре все пошли на ужин и после этого спокойно улеглись спать.


Рецензии