переводы песен girl in red! , часть 1
Поэтический перевод песни girl in red — we fell in love in October на татарский язык. Сайт Стихи. ру не отображает некоторые буквы татарского алфавита, поэтому я заменял их похожими символами.
ТYб@д@ утырабыз*,
Син матур h@м кYренешне яратабыз
Ч8нки без октябрьд@ гашыйк булдык
Шун,а мин
К8зне яратам
Йолдызларга карау,
Далага соклану
Кызым, кызым, кызым
Син минем кызым, кызым, кызым, кызым
Син минем гал@м, гал@м, гал@м, гал@м
Син минем кызым
ТYб@д@ утырабыз ,
Син матур h@м кYренешне яратабыз
Аска карама
Без анда ж,ыенмыйбыз
h@рх@лд@, бел@м, без монда калачакбыз
Ч8нки без октябрьд@ гашыйк булдык
Шун,а мин
К8зне яратам
Йолдызларга карау,
Далага соклану
(Кызым, кызым, кызым)
Кызым, кызым, кызым
Син минем кызым, кызым, кызым, кызым
Син минем кызым, кызым, кызым, кызым
Син минем кызым, кызым, кызым, кызым
Син минем гал@м, гал@м, гал@м, гал@м
Син минем кызым
*дословный перевод «сидим на крыше ». Таким образом, я при переводе строки «smoking cigarettes on the roof» убрал сигареты из текста во избежание пропаганды курения.
2.
Поэтический перевод песни girl in red — i need to be alone
Приведу это в качестве эпиграфа:
«Ты зашла на сайт Стихи точка ру,
Нашла мою страницу и сказала мне:
"Подружка, ты крутая, вообщеее"
Ты нажАла на мой крайний стих,
А затем сказала, прочитав всё:
"Подружка, мне так нужно ещёёё!"»
(на самом деле это не было плохой идеей)
Я трачу свою жизнь на то, что не имеет смысл
Я думаю:«Когда начнётся жизнь?»
Я выпадаю из разговоров,
Я забываюсь скоро, прошу повтора
Мне нужно быть одной,
Иначе я сойду с ума
О о, о о
Мне нужно быть одной,
Иначе я сойду с ума
О о, о о
Я жду хоть каких-то перемен
Ведь то же самое каждый день
Всё тяжелей существовать
Я не хочу себя так чувствовать
Мне нужно быть одной,
Иначе я сойду с ума
О о, о о
Мне нужно быть одной,
Иначе я сойду с ума
О о, о о
Я сойду с ума
Мне нужно быть одной
Мне нужно быть одной
Мне нужно быть одной
Я трачу свою жизнь на то, что не имеет смысл
Я думаю:«Когда начнётся жизнь?»
Я выпадаю из разговоров,
Я забываюсь скоро, прошу повтора
Мне нужно быть одной,
Иначе я сойду с ума
О о, о о
Мне нужно быть одной,
Иначе я сойду с ума
О о, о о
3.
Поэтический перевод песни girl in red — Too Much на башкирский язык. Сайт Стихи. ру не отображает аж 9 букв башкирского алфавита, поэтому я заменял их похожими символами.
Яратмайhын’мы? —
КYз’з’@ремд@ нурз’ы hYндереY ?
Мине тYб@н т8ш8р8Y?, оh-оа (был, был, был, был)
"Был шаяртыу ", - тип гел hун’
@йт@hен’
Хист@рем р@нйетелг@н , оh-оа
Зинhар, @йтл@м@йhен’ мин бик кYп,
kасан шул мин 8с’т@н ,
hин мине ан’ламайhын’
Айырылабыз’ й8р@кт@
hин Ерз’@ , мин Марста, а-а
kасан да булhа тел@йем — м8х@бб@тен’
hинен’ 8с8н Yз’емде йыйз’ым
Беренсе том, телhез’ яkын ,тоkандырмайым
hин h@р ваkыт мине т8ш8р8Y юлын таптын’ ,
барыhын да ваk-т8й@к иттен’
Й@шт@ремд@н йылмайыуымFа тиклем, оh-оа
Ысын н@м@н@н кеYек kурkаhын’ (ни?)
Секундkа, мин hине ихлас тип уйланым (ни?)
@мм@ hин мине ошо йылдар буйы h8йр@п т8ш8рз’8н’ (вау!)
hалkынлыFын’ мен@н , мин’@ барыбер
Зинhар, @йтл@м@йhен’ мин бик кYп,
kасан шул мин 8с,т@н’
hин мине ан’ламайhын’
Айырылабыз’ й8р@кт@
hин Ерз’@ , мин Марста, а-а
Тормош аша Yтерhен’ нисек
Тормош аша Yтерhен’ нисек ярыш шифтлек
Дракуланын’ елк@л@ре, нурз’арымды kаплай
Ташлау кYл@г@hе шул тиклем ис’керг@н
М@н’гелек без’з’ен’ 8с8н ихтимал тYгел
kапма-kаршылыkтар тарта, н8кт@л@р кYбер@к Блэкджек
Хаус ен’@ , м8х@бб@темде кире алам, hиз’елерлек
hинен’ мен@н, мин ике яkтан да юFалтам
Мин рухлы, @ мине с@йер уйлайhын’ (ни?)
С@йер, нисек шул тиклем буш уйлыhын’ (ни?)
Эйе, hин мине ошо йылдар буйы h8йр@п т8ш8рз’8н’ (вау!)
hалkынлыFын’ мен@н, мин’@ барыбер
Зинhар, @йтл@м@йhен’ мин бик кYп,
kасан шул мин 8с’т@н ,
hин мине ан’ламайhын’
Айырылабыз’ й8р@кт@
hин Ерз’@ , мин Марста, @мм@ мин тырышам
4.
Поэтический перевод песни girl in red — forget her на татарский язык. Сайт Стихи. ру не отображает некоторые буквы татарского алфавита, поэтому я заменял их похожими символами.
Ааа-ааа-ааа
Ааа-ааа-ааа ...
К8нн@н-к8н ан,лыйм ,
Анын, й8зен оныта алмыйм
Х@терд@н с8ртерг@ телим,
Аны ничек алыштырырга белмим
Й8р@гемне алып качтын, ,
сYзл@рем бел@н калдырдын, ,
h@м мин ан,ламыйм
Й8р@гемне алып качтын, ,
сYзл@рем бел@н калдырдын, ,
h@м мин ан,ламыйм
К8нн@н-к8н ан,лыйм,
Кочагын оныта алмыйм
Мизгелл@р узалар ,
Югалмый торган н@рс@л@р бар
Й8р@гемне алып качтын, ,
сYзл@рем бел@н калдырдын, ,
h@м мин ан,ламыйм
Й8р@гемне алып качтын, ,
сYзл@рем бел@н калдырдын, ,
h@м мин ан,ламыйм
5.
Вольный перевод песни girl in red — you stupid bitch (рассматривается как самостоятельное произведение Лил Бо Скирта под названием «Песня про шифтерку»)
Даёшь неверным любить тя* (хуа-уа, хуа-уа),
Но ты не вкуриваешь это (хуо-уо, хуо-уо),
Ты плачешь, хочешь камбек (хуа-уа, хуа-уа),
Я всё бросаю и спешу на помощь (хуо-уо, хуо-уооо...)
Не прячь глаза и не молчи
Дыши спокойно, не кричи
Ты просто шифтерка вообще
В конце концов, в веществе вещей
Даёшь неверным узнать тя (тада-дадам, тада-дадам),
Зачем же делать таак ?.. (тыды-дыдым, тыды-дыдым),
Заткнись! Не буду слушать !
В кредит! возьму беруши !
Прощай ! ты калуша !
Хуа-уааа, хуо-уооо...
Не прячь глаза и не молчи
Дыши спокойно, не кричи
Ты просто шифтерка вообще
В конце концов, в веществе вещей
* буквальный перевод строки You let the wrong people love you (именно эта буквальность и обыгрывается в переводе песни)
6.
Поэтический перевод песни girl in red — homecoming
ВЫПУСКНОЙ
Да ну эти танцы,
Пойду домой,
У меня всё равно шансов нет с тобой
Да ну это платье,
Я как «мужик»,
Когда должна выглядеть женственно
Сижу наблюдаю,
Мечтаю побыть
С тобой на танцполе,
Там, где твои туфли
Я хочу, чтоб ты вечером пришла
Но ты не посмотришь в мои глаза
Наверно, я не твой формат
Могла ты влюбиться в кого вроде меня ?
Почему стесняюсь я опять ?,
Ведь я не люблю всё в себе держать
Всё равно, в итоге с чем буду я
Неважно что, ТЫ КОРОЛЕВА МОЯ !
Сижу наблюдаю,
Мечтаю побыть
С тобой на танцполе,
Там, где твои туфли
Я хочу, чтоб ты вечером пришла
Но ты не посмотришь в мои глаза
Ты найдёшь меня в толпе народа,
Возьмёшь за рУку, УВЕДЁШЬ ОТСЮДА !
Я хочу, чтоб ты вечером пришла
Но ты не посмотришь в мои глаза
Свидетельство о публикации №125032704880