Кристиан Моргенштерн 1871-1912. Время
его держать за воротник:
так в стрелку от часов всмотреться,
чтобы в узде был каждый миг:
тогда идёт оно потешно
овцой, дарящей людям сыр,
или изящно и неспешно,
как та девица из Сен-Сир.
Но, замечтайся лишь немножко,
ему как скромнице не быть! –
вмиг удирает дикой кошкой,
как страус, мчится во всю прыть!
И лишь скривишься: «Ну сноровка!...» –
поймёшь, что стрелка не глупа,
ведь Время вновь ступает ловко
торжественной секундой-па.
Сен-Сир — институт благородных девиц,
существовавший в XVI—XVIII веках на месте военной школы.
Die Zeit
Es gibt ein sehr probates Mittel,
die Zeit zu halten am Schlawittel:
Man nimmt die Taschenuhr zur Hand
und folgt dem Zeiger unverwandt.
Sie geht so langsam dann, so brav
als wie ein wohlgezogen Schaf,
setzt Fuss vor Fuss so voll Manier
als wie ein Fraeulein von Saint-Cyr.
Jedoch vertraeumst du dich ein Weilchen,
so rueckt das zuechtigliche Veilchen
mit Beinen wie der Vogel Strauss
und heimlich wie ein Puma aus.
Und wieder siehst du auf sie nieder;
ha, Elende! – Doch was ist das?
Unschuldig laechend macht sie wieder
die zierlichsten Sekunden-Pas.
Свидетельство о публикации №125032508068