18 01 копты, и коптская церковь египта. перевод вн

18_01_КОПТЫ, И КОПТСКАЯ ЦЕРКОВЬ ЕГИПТА. ПЕРЕВОД ВНИЗУ. А, ОТВЕТ В КОНЦЕ…
Скорее всего, мы обязаны именно коптам, что примерно знаем звучание как: слогов, букв и собственно, слов. Это доступно ученым, в том числе Баджу по его хотя бы “ Словарю письма иероглифами”. Эти книги: Словарь иероглифов, Папирус Ани, и книгу “ Мумии” надо иметь на столе постоянно. Если я и наделал ошибок в переводе, то от не очень глубокого, любительского понимания и чтения иероглифов. Я как то приводил фотографию некого археолога примерно 1920 года, что была его довольно большая статья, и с фотографиями убранства коптской церкви.
Статья  была в журнале “ Enchant Egypt- Древний Египет”, и посвящена этой церкви. Это закономерно!
Первое впечатление, это обычна русская церковь, что примерно соответствует- это христианская церковь, но в Каире. Как и в России после принятия христианства возник вопрос в языке богослужения! У нас - на русском, точнее Древне- русском, или Церковнославянском, что произошло в 11 веке после Р. Х, а в Египте наверно на тысячу лет раньше! Вот, тогда то и стали вестись богослужения на истинно египетском языке, и как у нас слова писаны Кириллицей, или
Глаголицей, то звучание слов выписали, и в Египте, но не путай, буквами Греческой азбуки, не Латиницы. Есть естественно у меня “ Грамматика коптского языка” н я то же  могу некоторое слово написать,
например, только Английским аналогом слов: -  sn, a son = сын –по русски! Бадж писал Английскими  буквам, когда в “ Словаре” давал рисунок: те же иероглифы_ Птички_ Чашки, и звучание не всегда мне понятно слов. Я мало работал, как с греческими словами, тем более с коптскими. Но так иероглифы- заговорили! Вопрос, как Точнее, например _Топорик –ntr - слог,  похож ли он по звучанию похожим быть на –“ нетеру”, не скажу, это работа лингвиста, а нам надо анализировать текст, и многое, почти все переписано у меня в главах, как о составе семьи, именам фараонов и цариц. Я просто разбирался со смыслом, а не прочтением  имен в картушах. Это я написал к тому, что может мое изложение слишком “ научным покажется” а у меня есть пример –книги, до пяти  Профессора Перепелкина.
ПОЯСНЕНИЕ ПО ВСТАВКЕ “НОВЫЕ СОЛНЕЧНЫЕ КАРТУШИ В ГРОБНИЦЕ Кв.55”.
Для меня тут есть некое не соответствие! Конечно по тому, что пишется! Сейчас за основу берется описание вида саркофага в первый вход в эту гробницу, что подтверждено фотографией, сделаной, согласно отчетв Девисв в начале января 1907 года. Фото четкое и однозначно говорит, что Кобра была в короне на мумии. Что интересно на ней, смотри вставку – точно два новые солнечные картуша. Сама кобра- отливка из бронзы, позолоченая. Вот по наличию кобры Девис и написал-это фараон, и так себе он  решил, что это мумия фараона Аменхотепа Чтвертого! Он это ни чем не аргумнтировал, просто иероглиф_  Фараон, это вставки, их  более десятка на урее- urt –слог и для кобры и сокола в коронах, от сюда слово- украшение на короне, урей, и то, что смотри фото - Новые солнечные картуши на урее, то это Аменхотеп Четвертый, так и решил Девис.
ОДНО ИЗ МНЕОГИХ ПОЯСНЕНИЙ ТУТ.
Вообще, в каждой главе есть практическая работа, что связана с прочтением текста, но не только. Так же как при чтении книги на любом современном языке надо включать эмоции, веселиться, грустить, думать, аналогично и при случае с текстом с иерглифами. Смысл текста МНОГО УРОВНЕВЫЙ, И ЭТО НЕ ПРОСТО СЛОВА. Нужно включать обязательно мифологию в перевод! В этом большая разница.
ЯЗЫК  ПРАВДЫ.
Можно ли писать и говорить правдиво? Я, не про политику, там изворотливость, и часто много тумана. Гуманитарй, тому проще, что то скажет, расскажет, и если точность нельзя проверить, то и так сойдет! Это одна сторона Интернета, вводить и тиражировать горячие темы! И не только- Египет. Но есть одно но, что я понял интуитивно, и это и мне помогло делать выводы, и например, дать в этой, 18 Главе особо четко проработать два понятия:
1. Картуш составлялся по неким правилам, можно сказать, что набор иерглифов в коде фараона и
царицы- это указание на их родословную, что служит как и следует понимать продлению сущетвования Династии. То есть, подбор идет фараона и царицы из довольно отдаленных родов. Это вовсе не прямые родственники, как все считают и пишут сейсас. Это кажетсяне так, но на первый взгляд. Пример! Аменхотеп Четвертый  -сын царицы Тии и Аменхотепа Третьего. Я правда, не видел об  этом Официального подтвержления текстом! Да, есть порядок Правления, но не Родства, что первым был Аменхотеп Третий, после правил Аменхоте Четвертый, н я по крайней мере не видел эту сфценку, где так или иначе это показано! Но есть еще, что пропускалось.\\
2. Дело в том, что  писать, что в 18 Династии правили Аменхотепы только, не верно! Как и в
начале 19 Династии следующей, Рамсесов есть, например, фараон по имени Меренптах, и потом идут Рамсесы до Четырнадцатого номером. Так вот, в 18 Династии ПООЧЕРЕДНО правили Тутмосы и Аменхотепы, и ттут есть не стыковка. Есть статуя фото по Каирскому музею, что картуш читается как “ Тутмос” н такого фараона нет в списке у Баджа. Статуя =  есть, фаран =  нет всписке, и он не проходит в литературе. КУДА его вставить в список, вот основы Теории  кодирования картуша могут дать ответ. Этим темам и параллельным и следует эта глава, и гланое, я ввел героев наших дней. Это два сотрудника Российской тур - фирмы “ Туда сюда в Египет”. Они что то вам хотят сказать…………
……………………..далее по рисунку и вставкам…………….
-Странная логика? – сказал я! Тут все загалдели:
-Почему тогда не Нефертити? По всем сценкам ей, как и Аменхотепу Четвертому так же, и ей полагалось два Солнечные картуши. Я сравнил,  действительно точно: Новые солнечнын картуши на урее, кобре - до каждого иероглифа?  Но есть но, и ответ есть в книге Девиса на следующей фотографии. Аменхотеп Четвертый, как и Нефертии имели по__Две кобры в короне. Как видите –Прортиворечие на Противоречии сидит, и Противоречем же погоняет. Кроме того, Девис вообще прошел мимо того факта, что картушей на пятке саркофага –четыре. Все же царские картуши Аменхотепа Четвертого –два, столько их должно быть и на пятке в тексте  на саркофаге. Но тогда не было намека ни в одной книге, что было много “ цариц- фараон” по статусу.
--А, что у них- цариц – фараон должно, Положено по Виду их быть  в виде урея?  - Это реплика.
- То есть по Старшинству все же шли царица Главная, царская жена, то есть- Нефертити, и
Амнехотеп Четвертый и всегда они, оба  имели по Рангу по _  Две кобра в короне – смотри вставку, тогда с__ Одна кобра в короне статуи, их до десятка будет, что хихикать, царицы и возможно в ранге цариц- фараонов. именно Стилистика, Внешний вид на фресках, и статуях все же предумотрено. Пара Амннхотеп Четвертый, и Нефертити меняли короны, наверно в сюжет до десятка корон, при  меняли только в фресках одной только гробницы, как и в остальных, н всегда в урее имели - Две кобры.
…………Все не исвовали во вся, так как куда же проще! И не нужно все валить на Тутанхамона, мол он мог иметь только_Кобру. Все родственники Тутанхамона- дети бога Ра, и по тому их и выполняли ввиде статуй с одинаковым лицом. Это Искууство, прием……..но в гробнице Тутанхамон в отличие есть, Тутанхамон  имел в урее, и  Сокола и Кобру, остальные статуи с только_Одна кобра. Как видите –стилисты тогда работали во все, и во вся! Это, Вид урея, конечно -   оределитель, и _Кобра в короне- не Тутанхамона будет статуя, а его Много очень численные сестры, тети, но ЖЕНЩИНЫ в статуях найдено в его гробнице.! Но есть в статуях и такие, что имели Сокола и Кобру. Это не прорабатывается, а валят в кучу- все статуй, или  как у нас Чаепаев, или Анка –пулеметчица – считать фараоном и царицей, такой вывод более Логичен, чем то, чем забит Интернет. Все, конечно в 12025 году читали отчеты в ноутбуках, или иных гаджетах! И, соглашалис, как то Екатерину Вторую, хоть  Петвую и в джинсы!
- Зайгрались, видимо новаторы от Искусства!- бормотал я, смотря на  действо – буйство  по Ютюбе!
- --Как видите, правильно Древние еще написалм “ Смотреть, и Видеть. Это разное совсем
действо”!- И, все стали листать Путеводитель по Каирскому музею – тут вставки типа украшения на коронах от туда, и удивлялись, что до этого ни кто не додумался! Теперь, общие понятия. Иероглиф.
ВВОДНАЯ В ЕГИПЕТСКИЙ ЯЗЫК ЭПОХИ ФАРАОНОВ.
Это обычный язык, разговорный в основе, но нам не привычно представленный рисунчатым  иероглифом, что несет раз в десять больше информации, чем слово в любом языке. Вот на эту тему и стоит поговорить. Тогда вам прочтение и перевод покажется более осмысленныю Приведу пример некоторого слова, что с измнеиями, например, с применением сейчас везде техники привело к Нескольки его толкованиям! Пусть это-“ челнок”. Челн – литературное, несколько устаревшее слово, чаще у Пушкина “ ..и утлый челн его ”. Это лодка –челнок почти не примеяется слово, скорее “ плоскодонка” в ходу у писателй сейчас, это  очень небольшая лодка с дном плоским. Но-челнок, это некая часть механизма, например, в ткацком станке, или ручной швейной маншине. Челнок- сейчас еще, и  космический корабль, что возвращается на землю из космоса. Космический челнок, напимер, ракета в виде самолета с крыльями, наш “ Буран”. То есть, от слова  “ движется”, и “ челноки” торговцы, что нас осчастливили доставляя из Китая часы, игрушки по вполне копеечным ценам. И. пожалуй вся- у нас Многовариантнось, но надо просто прочитать и понять, если слово русское, если это английское, то челнок в прядении, или в швейной машинке, может не ошибусь –spinal,   или spindle. То есть, слово может менять значение от речной лодки, до части ткацкого, или иного станка! А что в Египте, как вообще слово- понимается?  Тут так же есть вариативность, что нам в пользу только. Это можно понять и выработать свою тактику перевода, а это Бадж и упустил, и как раз переводом имен в картуше запутал себя и ученых, не говоря о сайтах. Сайт обычно очень короток, не больше чем этот файл у меня по тексту и до десятка фотграфий, иногда еще  раз в пять короче! Фото, подпись под ними, и даже не прочитав текст на предмете, вывод! А я писал, что текст сайтов про гробницу Тутанхамон – это полностью слово в слов по книге Картера 1956 ода “ Гробница Тутанхамона” и странички в Интернет по этому фараону НИ ЧЕГО не несут, и похожи, как две капли. И еще- страничка, раз созданная, так  она остается десятилетиями, ни кто ее не редактирует, так как для этого надо работать  текстом, и читать иероглифы. А точно ли, или  не особо я это делаю, так я же даю иероглиф рисунком и прочтение, по возможности…………
ОСНОВА ИЕРОГЛИФИЧЕСКОГО ПИСЬМА.
Есть “ Грамматика письма иероглифами” у нас Петровского, как  для всякого Древнего языка, и Египетского иероглифами, так же! Я начал изучение иероглифов с этой книги. Она вроде бы не сложна, но все же при том, как всякая книга содержит примеры письма по разным темам. Религиозным, бытовым, включая Математику и строй языка, и еше много чего, из того всякого, что может встретится в конкретном тексте! Вот, и поговорим об особенностях! Первое, что надо уяснить то, что чаще всего, текст прямой и зеркальный одновременно на памятнике, при чем часто сочетается: как в столбик, так и в линию. Таким образом по Направлениям  есть Четыре варианта письма. Это просто необходимио, и наиболее рационально, так делится текст для фигур, и не обязательно, только царицы, фараона, и их детей! Это первое, что я делаю- делю текст по персонажам, и только потом идет анализ, и прочтение. Вот и поговорим об особенностях отдельно.
КАРТУШИ И РАМКИ.
На фресках есть, я про Аменхотепа Четвертого и Нефертити, как и по остальным, с другими персонажами, тогда надо Разделить их текст, а после искать имя, или титул. И так, всегда в рамке пишется имя фараона и царицы. Так как в 18 Династии веден порядок, что до того не было, и еще в соседней 17 Династии, и часто там фараоны имели один картуш, то это надо учитывывать, работая с текстом! И так –фараоны имели по два картуша, царица, но с оговоркой_Главная жена, имеется в виду Нефертити, или царица Тии имели по одному картушу, и кроме того, в центре композиции под Солнцем с лучвми, это было символично только для 18 Династии и пислись три их картуша, при чем Нефертити справа, если читать текст прямо. Под тремя картушами была линейка, горизонтальная, что перевод по Перепелкину “ вечно- вековечно” это помешает понятию, и разделению текста для фараона и царицы. То, что некий иероглиф, например –анх можно конечно, перевести как “ на вечно” но текст делится на прямой и зеркалный и половина с иероглифом_ Капелька с загнутым кончиом относится к Главной жене, царице. В нашем случае-Нефертити. И сам читатель должен Постигать некие тонкости, и так _Капелька с загнутым кончиком, и _ Каравай это варианты буквы-t – что означает в тексте во многих местах –Женский род, и так так же выделяется текст для царицы, по_Каравй, по частному их применению! Если в столбике два, три _Каравай тут речь идет о царице!
ТЕКСТЬ В ЛИНИЮ И СТОЛБИКОМ.
Начнем с столбика, и что читается сверху вниз, давая как: слова, так и имя детей Нефертити: Меритатон, или Анхсенамон. Так же пишется столбиком имя хозяина поместья, жреца, когда к нему прехал фараон с семьей. Кроме того-руки, это важно, как и в Искусттве сейчас. Так, рука Нефертити указывает часто на предмет, например, некий горшок, что применяется в ритуале и вторая рука при том обычно указывает на ее дочерей, а поднятая рука жреца на стену, где большой текст, восхваление богу Амону, или Атону, и она- рука,  указыает на текст, как таковой, и на его имя, например,  так в своей гробнице рукой, пусть это  жрец Хьюйи / Hewy, или Руду, Мерира, Апи – рукой показывают на свое имя, или имя пишется перед лицом, или в столбике за их головой. Это понимешь сразу, и более подробно пусть по примерам будет сказано. Кратко, в египетском иероглифе Есть знаки препинания, и если вам пишут, что нет: пробела между словами, точки в конце предложения, или абзаца, это вовсе от не знания, и формализма. В иероглифах есть все, что хотя бы есть в Русском языке, но есть много того, чего нет в слове написанном буквами.
ВИДЫ ИЕРОГЛИФОВ.
По типам –не менее трех десятков. Вот, и по возможноти приведу группы.
1. Боги. Это може запутать, так как богов Бадж насчитал сотни три, но есть некая возможность в
них не запутаться! Так по 18 Династии достаточно знать как пишутся имена  пяти, шести богов знать то, но есть некая сложность! Есть Варианты написания имен богов! Их не много, но  десятками вариантов можно написать имена бога, хотя бы Амона, как пример, но для этого нужен более полный “ Словарь иероглифов” Баджа. Поясню! Имя Амона и Атона- это сборка, что начиается с__ Перо, и дополнительно до 4 иероглифов еще. Например, имя Амона пишется как _ Перо_ Грялка со всходами_ Вода. Но это короткий текст с именем Амона, но есть и для богов титулы, или восхваления, например “ Амон- не видимый, Амон, сам себя создавший”, тогда добавляется несколько иероглифов, и это есть, например, в “ Папирусе Ани” или аналогичных текстах. И рядом, с фараоном  краткий пишется его  титул. Называются все восхваления- “ преномен –pre- names”, то есть – перед именем, текста его – фараона, жреца, чиновника, и царицы! Это особая тема, и некоторые спорные места, например, содранный картуш некие ученые, как и любители, именно -  по преномену пытались так восстановить картуш. Это частично возможно! Но в 18 Династии с появлением титула “ царица- фараон”, когда при переходе с одного картуша на два, то преномен менялся полностью, то это уже, определение содранного картуша стало  не возможно. Этого не поняли, и это все запутало по гробнице царицы Тии.
2. Иероглифы, это и части тела человека, животных, насекомых, птиц. Египет тогда –
сельскохозяйтвенна страна, и все что ползало, летало, плавало в воде, хоть- крокодил, это иероглиф-sbk, что изображался иероглифом  в виде крокодила, и называется такой бог –Себек, сравни со слогом. Есть богиня Тауретис- в виде бегемота, но пока более подробно перечислю, еще группы иероглифов.
3. Конечно, птицы!  Все, без исключения правда, чайки я не встречал иероглифа, но _Воробей _
Утка_ Гусь, и Журавль обязательны в тексте. Название, написанное с заглавной буквы, это иероглиф, рисунок в виде, например _Утка, что стоит на земле-S – буква, и этот иероглиф входит  в слово “ рожден, рожденная”. Вот на иероглифе_ Утка, и других вариантах написания слова, “ рожденный” снова остановимся, и вы поймее некую особенность письма иероглифами на конкретном примере, что в моем, как и иероглифами написанный  тексте обязателен. Напишу слогами, надо сразу научится разбивать имена богов на буквы и слоги, и для примера берем  имя фараонов Рамсесов, или Аменхотепов, например  – “ Ra- ms-s”, но это всегда только часть иероглифов для Рамсесов, или –“ I mn –n – htp”, последние четыре иероглифа надо научиться сложить в слово – “Аменхотеп” что часто нам встретятся дальше! Такая практика необходима, так как надо научится читать имена фараонов и цариц в первую очередь, тем более, что половина фараонов имеет именно слоги, написанные Английскими буквами, при чем- не по порядку, как они в картушах, но не так сейчас звучат в литературе. Картуш с именем “ Небмаатра” по порядку имеет иероглифы –“ Ra-Maat- neb”, так что от меня и в этом польза. Кроме того, все главы, это анализ картуша, его изменения от фараона к фараону! Но, небольшое пояснение! Так как, буква, если ее отобразить иероглифом имеет несколько вариантов написания: от двух, трех до десяти, то знаки Альтерации сложнее для слова, написанного иероглифами, чем в языке, написанном буквами. По тому желательно заучить, как звучат те, или иные иероглифы, так как все же мы Читаем их, произносим, я для себя. Это, то же формулы для нас, и их надо уметь прочитать!
4. Небольшое пояснение о Нейтральной букве “ Е”   Это очень хорошо придумано – вставлять –Е ,
букву, и только-Е, что набор иерглифов звучит как “ слово” а не слог, что трудно собрать в предложение из слов! Но вот  Провессор Перепелкин писал звучание слов по иному, чем я пишу, при чем вставляя несколько гласных букв в слова, что удобно ему, и возможно так вели диалог СССР Ученые. Я придумал свой путь подачи текста, и надеюсь- вам понятен такой подход. Просто у Перепелкина, что бы понять- нужно иметь рисунок предмета, а так это что то вроде химических формул, так не выйти на выводы! . Все дело в том, что ученые не знают какие гласные буквы писали, точнее произносили  египтяне, в тексте, а это: А, И, Е, О вы не встретите, как например мы пишем бквами, и ученые поняли, что писались в слоге только согласные буквы. Например не - ведро, а написали бы “ - вдр”, что и у нас есть в сокращениях,типа ВРИО- Временно исполняющий обязанности начальника. ГЭС, ТЭЦ, Кузбасс = Кузнецкий, угольный бассейн! Мы же это понимаем, а египтянин по этому еще и из “ Экономических” соображений пропускали буквы! Сколько!!!! надо места еще предусмотреть на многометровой плите, или перекрытии храма, а так текст короче! Особенностей много, что нет в современном, буквенном языке, но все по - порядку. ..18-01..
P/s. Рисунок внизу, это часть картушей? как раз времени 18 Династии – 12 фарвонов. Как кадры на фото пленке! Зачем? И еще добавлены виды уреев. Идет редактирование по месту написания всего!
……………………
18_01_КОПТЫ, And КОПТСКАЯ CHURCH of EGYPT. TRANSLATION BELOW.
Most likely, we are obliged коптам/ old Egiptian mans, that approximately we know sounding as: syllables, letters and actually, words. It is accessible to the scientists, including Баджу till it(him) even " to the Dictionary of the letter by hieroglyphs ". These books: it is necessary to have the dictionary of hieroglyphs, Папирус Ани, and the book of "Mummy" on a table constantly. If I also have done mistakes in translation, from not so deep, amateur understanding and reading of hieroglyphs. I as resulted that a photo there is nobody археолога approximately 1920, that there was his(its) rather large, and with photos of furniture коптской of church.
Clause was in a magazine " Enchant Egypt- Ancient Egypt ", and is devoted to this church. It is natural!
The first impression, it Russian church is usual, that it approximately corresponds(meet) christian church, but in Cairo. As well as in Russia after acceptance of a christianity there was a question in language богослужения! At us - on Russian, is exacter Древне- Russian, or Церковнославянском, that has taken place 11 century after Р. Х, and in Egypt likely on one thousand years earlier!, then that also began to conduct богослужения on is true the Egyptian language, and as at us of a word писаны by Cyrillics, or
Глаголицей, sounding of words have written out, and in Egypt, but do not confuse, буками of the Greek alphabet, not Латиницы. There is naturally at me " a Grammar коптского of language " н I same I can some word write, for example, only by English analogue of words: - sn, a son = the son on русски! Бадж wrote to the Greek letters, when in the Dictionary gave figure: same иероглифы_ Птички_ of a Cup, and the sounding not always to me is understandable of words. I worked, as with the Greek words, especially with коптскими a little. But so the hieroglyphs have started talking! A question, as the syllable Is exacter, for example _Топорик -ntr -, whether it(he) is similar on sounding on - "нетеру", I shall not tell, it is work of the linguist, and we should analyze the text, and much, almost all is copied at me in the chapters, as after structure of family, names фараонов and empresses. I simply Understood with sense, instead of perusal of names in картушах. It I have written that my statement too " scientific can will seem " and I have example of the book of the Professor Перепелкин/ man.
INTRODUCTION In the EGYPTIAN LANGUAGE of EPOCH ФАРАОНОВ.
It is usual language, colloquial in a basis, but us not habitually submitted рисунчатым by a hieroglyph, that bears(carries) of time in ten more information, than word in any language. On this subject also it is necessary to talk. Then the translation will seem to you a perusal and more осмысленныю I shall bring an example of some word, that with измнеиями, for example, with application now everywhere of engineering has resulted to Are several to interpretation to his(its) interpretation! Let it is "shuttle". The boat - literary, a little bit out-of-date word, is more often at Пушкина ".. And утлый/ bad- oldest a boat (him) ". It is a boat a shuttle almost примеяется a word, faster "плоскодонка" in a course at писателй now, it is a very small boat with дном flat. The but - shuttle, is a certain part of the mechanism, for example, in the weaver's machine tool, or manual sewing маншине. The shuttle now still, and space ship, that comes back to ground from space. A space shuttle, напимер/ is, rocket as the plane with wings, ours "Буран". That is, from a word "goes", and "shuttles" the dealers, that us have made happy delivering from China hours, toy on quite копеечным to the prices. И. perhaps all at us Многовариантнось/ varyabbles, but is necessary simply to read and to understand, if a word Russian, if this English, the shuttle in spinning, or in the sewing machine, can I shall not be mistaken -spinal, or spindle. That is, the word can change value from a river boat, up to a part weaver's, or other machine tool! And what in Egypt, how in general word is understood? Here as is вариативность, that to us for the benefit of only. It is possible to understand and to develop tactics of translation, and it Бадж and has missed, and just by translation of names in картуше has confused itself and scientific, not speaking about sites. The site is very short, no more than this file at me, sometimes in addition of time in five more shortly: a photo, signature under them, and at all not having read the text on a subject, conclusion! And I wrote, that the text of sites about гробницу Тутанхамон is completely word in words under the book Картера 1956 ода " Гробница/ tomb of  Тутанхамона " and page in the Internet on this фараону THAT do not bear(carry), and are similar, as two drops. And still page, time created, she(it) remains by decades, who her(it) does not edit, as for this purpose it is necessary to work the text, and to read hieroglyphs. And whether is exact, or not especially I do(make) it, so I give a hieroglyph by figure and perusal, whenever possible
BASIS of the HIEROGLYPHIC LETTER.
There is " a Grammar of the letter by hieroglyphs " at us Петровского, for any Ancient language, and Egyptian hieroglyphs, as! I began study of hieroglyphs from this book. She(it) like is not complex(difficult), but nevertheless, how any book contains examples of the letter on different subjects. Religious, household, including Mathematics also build of language, and еше it is a lot of that, from this that everyone, that can will meet in the concrete text!, also we shall talk about features! First, that is necessary to understand that more often, the text direct and mirror simultaneously on a monument, at what frequently is combined: both in столбик, and in a line. Thus on Directions there are Four variants of the letter. It is simple необходимио, and it is most rational, so the text for figures is divided, and it is not necessary, only empress, фараона, and their children! This first that I do(make) I divide the text on the characters, and only then there is an analysis, and perusal. Also we shall talk about features separately.
КАРТУШИ And FRAMEWORK.
On frescos is, I about Аменхотепа Fourth and Нефертити, as well as on rests, with other characters, was necessary To divide(share) their text, and after to search for a name or title. And so, always in a framework the name фараона and empress is written. As in 18 Dynasties веден the order, that before was not, and still in next 17 Dynasties, and frequently there фараоны had one картуш, it is necessary учитывывать, working with the text! And so -фараоны had till two картуша, empress, but with оговоркой_Главная the wife, means Нефертити, or empress Тии had on one картушу, and besides, at the centre of a composition under the Sun with лучвми, it was symbolical only for 18 Dynasties and пислись three them картуша, at what Нефертити on the right if to read the text directly. Under three картушами there was a ruler, horizontal, that the translation on Перепелкину " is eternal вековечно " it will prevent concept, and division of the text for фараона and empress. That a certain hieroglyph, for example -анх is possible certainly, to transfer(translate) as " on eternal(eternally) " but text is divided into a straight line and зеркалный and half with иероглифом_ Капелька/  with bent кончиом/ end his- concerns to the Main wife, empress. In our case - нефертити. And reader should Comprehend certain subtleties, and so _Капелька with bent кончиком, and _ Каравай/ bread it is variants of the letter - t - that means in the text in many метах a female sort, and so as the text for empress, по_Каравй, on often their application is allocated! If in столбике two, three _Каравай///// here speech goes about empress!
ТЕКСТЬ In a LINE And СТОЛБИКОМ/ VERTICAL.
Let's begin with столбика, and that is read from above downwards, giving as: words, and name of children Нефертити: Меритатон, or Анхсенамон. As is written столбиком a name of the owner of an estate, жреца, when to it(him) прехал фараон with family. Except for a that - hand, it is important, as well as in Искусттве сейчс. So, the hand Нефертити specifies frequently a subject, for example, certain pot, that is applied in ritual and second hand thus usually on its(her) daughters, and lifted hand жреца on a wall, where болшой the text, eulogy to the god Амону, or Атону, and she(it) a hand, указыает on the text, as such, and on his(its) name, for example, so in гробнице by a hand, let it жрец Хьюйи / Hewy, or Ore, Мерира, Апи - hand show on the name, or the name is written before the person, or in столбике behind their head. It понимешь at once, and in more detail let on examples will be told. Briefly, in the Egyptian hieroglyph There are marks препинания, and if to you write, that is not present: Blank between words, point at the end of the offer, or paragraph, it at all from not knowledge, and formalism. In hieroglyphs there is everything, that even is in Russian, but there is much what is not present in a word written by the letters.
KINDS of HIEROGLYPHS.
For types not less than three tens., and on возможноти I shall bring groups.
1. Gods. It може to confuse, as gods Бадж насчитал hundred three, but is certain opportunity in
Them to not get confused! So till 18 Dynasties it is enough to know as the names five, six gods are written to know that, but there is a certain complexity! There are Variants of a spelling of names of the gods! It is a lot of them not, but tens variants it is possible to write names of the god, even Амона, as the example, but for this purpose is necessary more complete " the Dictionary of hieroglyphs " Баджа. I shall explain! The name Амона and Атона- is assembly, that начиается with __ Перо, and in addition up to 4 hieroglyphs still. For example, the name Амона is written as _ Перо_ Грялка with всходами_ Water. But it is the short text with a name Амона, but there are and for the gods titles, or eulogy, for example " Амон- not seen, Амон, itself created ", then some hieroglyphs are added, and it is, for example, in " Папирусе Ани " or similar texts. And a number(line), with фараоном brief writes his(its) title. Refer to as of all eulogy преномен, that is - before a name, text it(him) is фараона, эреца, official, and empress! It is the special subject, and some disputable places, for example, torn off картуш the certain scientists, as well as fans(amateurs) on преномену tried so to restore картуш. It is partially possible! But in 18 Dynasties with occurrence of a title " empress фараон ", when at transition from one картуша on two, преномен varied completely, it already, the definition torn off картуша/ names in fretworks is not became possible. It have not understood, and it is all has confused on гробнице empress Тии.
2. Hieroglyphs, it and parts of a body of the man, animal, insects, birds. Egypt then -
сельскохозяйтвенна the country, and all that crept, flied, floated in water, though the crocodile, is a hieroglyph - sbk, that was represented by a hieroglyph as the crocodile, and such god -Себек refers to as, compare to a syllable. There is a goddess Тауретис- as бегемота, but while I shall list, some more group of hieroglyphs in more detail.
3. Certainly, bird! Everything, without exception the truth, seagull I did not meet a hieroglyph, but _Воробей _
Утка_ The Goose, and Журавль are obligatory in the text. The name written from a capital letter, is a hieroglyph, figure as, for example _Утка, that there is on ground - S - a letter, and this hieroglyph enters into a word " рожден, рожденная ". On иероглифе_ a Duck, and other variants of a spelling of a word, "рожденный" again we shall stop, and you поймее a certain feature of the letter by hieroglyphs on concrete(particularly) an example, that in the text is obligatory. I shall write by syllables, it is necessary at once will learn to break names of the gods into the letters and syllables, and for an example we take a name фараонов Рамсесов, or Аменхотепов, for example - " Ra- ms-s ", but it always only part of hieroglyphs for Рамсесов, or - " I mn -n - htp ", last four hieroglyphs is necessary to learn to combine in a word - "Аменхотеп" that frequently to us will meet further! Such practice is necessary, as it is necessary will learn to read names фараонов and empresses first of all, as half фараонов has syllables written by the English letters, at what not under the order, as they sound in the literature. Картуш with a name "Небмаатра" under the order there is hieroglyphs - " Ra-Maat- neb ", so from me and in it an advantage(benefit). Besides all chapters, are the analysis картуша, his(its) change from фараона to фараону! But, small explanatory! As, letter, if her(it) to display by a hieroglyph has some variants of a spelling: from two, three up to ten, the marks Альтерации are more complex(difficult) for a word written by hieroglyphs, than in language written by the letters. On that it is desirable to learn, as those sound, or other hieroglyphs, as nevertheless we Read them, we make, I for сбя. It, same formulas for us, and them is necessary to be able to read!
4. The small explanatory about the Neutral letter "Е" It is very well thought up - to insert -Е,
The letter, and only - е, that sound as "word" instead of syllable, that it is difficult to collect in the offer from words! But Провессор Перепелкин wrote sounding words on other, than I write, at what inserting some public letters in words, that is convenient for it(him), and it is possible so order dialogue USSR the Scientists. I have thought up the way of submission of the text, and надеюсь- such approach is clear to you. Прото at Переелкина, that пнять- would be necessary to have figure of a subject, and so it that that like the chemical formulas so to not leave on conclusions!. All business that the scientists do not know what public letters the Egyptians, in the text, and it wrote: And, And, Е, About you will not meet, as for example we write бквами, and the scientists поняои, that were written in a syllable only agreeable letters. For example not - a bucket, and would write "вдр", as at us is in reductions, such as ВРИО- Temporarily acting chief. HYDROELECTRIC POWER STATION, ТЭЦ, Kuzbass = Kuznetsk, coal pool! We understand it, and on this also from economic reasons passed(missed) the letters, how many it is necessary places on a multimeter plate, or overlapping(blocking) of a temple, and so the text is shorter! It is a lot of features, that is not present in modern, alphabetic language, but all on - order... 18-01..
P/S. Нижний рисунок –картуши фараонов 18 Династии вам понавдобится, особенно в конце. Идет теоретическое обоснование поставить картуши- имена фвраонов по порядку, так как нет Одинаковых их списков. “ Кто, когда”, правил- вопросы детектива, любого…………….18.01…..
P/S.2. Коррекция тексть, как и этой странички проводилась несколко раз, по мере написания всех двух дестков страничек этой Главы. А, сами в нижнем рисунке Определите Закономерности появления и Передвиения иерглифв ы увпишах. Уыерен, до тебя, и меня- это ни кто е делал! А, это вывод об Устройстве Государственной машины тогда, в конце 18 Династии. Вы узнаете в этой Главе, кто Реально / real –правил тогда Египтом! Это десятки цариц в ранге царица –фарон, но египтяне псали точнее “ фараон- царицца-мужская и женская фигурка в текстах”. Это так же новость, Учене это еще не поняли и не приняли, но за то говорит Текст, иерглифами, и скромно- мой!


Рецензии