Абачара Гусейнаев Письмо к Шамей

Когда я в горы родины далёкой
Стада мечтаний, мыслей отпускаю,
Как сладостно идти знакомой тропкой
К отцовской сакле и к родному раю!

И кажется, виденья оживают,
И среди самых дорогих из них
Есть образ тот, что я не забываю,
И он прекрасней всех красот земных:

Всплываешь ты в янтарном обрамленье –
О, лик любимых женщин на войне!
Шепчу слова, и пусть кругом сраженье,
С тобой я говорю наедине!

И сотни пуль жужжат, не попадая,
Осколки мин, царапины - не в счёт.
Твоя ли сила и любовь святая,
Моё ли счастье нас убережёт?
               

 1942. Август. Донской фронт.

Перевод с лакского языка


Рецензии
Хорошо как! Бережно...

Максим Печерник   25.03.2025 21:18     Заявить о нарушении
спасибо!

Мариян Шейхова   26.03.2025 14:01   Заявить о нарушении