Книга роман Королева 12 часть 8 глава

Солнце ласково касалось алых лепестков роз, распустившихся в королевском саду.  Королева Елизабет, облаченная в изумрудное платье,  с грустью смотрела на них.  Ее обычно безупречная осанка слегка ссутулилась, выдавая внутреннее напряжение.  Воздух, наполненный ароматом цветов, казался ей тяжелым, сдавленным, словно отражая  тяжесть на сердце. Рядом суетилась молодая служанка,  с тревогой наблюдая за своей госпожой.  Ее  "Ваше Величество, вы сегодня как-то бледны" прозвучало почти как вопросительный вздох.

Елизабет,  взглянув на служанку,  спокойно, но с едва заметной дрожью в голосе, произнесла: "Мой король… Генрих… снова…  Он снова нашел себе новую фаворитку.  Эта бесконечная череда измен…  Я устала от этого, от этой постоянной боли,  от этого унижения.  Эта вечная неопределенность, этот страх потерять его расположение,  хотя я понимаю, что он уже давно потерял ко мне уважение и любовь.  Это невыносимо…"  Ее голос, обычно полный королевского достоинства,  сломался,  и  слезы  блеснули на глазах.

Служанка,  беспомощно опустив голову,  прошептала:  "Его Величество всегда был… таким.  Наверное,  его уже невозможно изменить".

Елизабет медленно сорвала алый лепесток розы,  провела по нему пальцем,  словно пытаясь стереть с него свою боль.  "Почему?  Почему мне не везет? Чем я хуже других?  Что во мне такого, что он не может оценить?"  Она  опустила лепесток на землю,  и ее взгляд стал пустым, безжизненным.  Служанка, желая утешить королеву,  тихо сказала: "Ваше Величество,  вы прекрасны.  Вы…  самая красивая королева на свете".

Тем временем,  в другом уголке дворца,  цвела совсем другая жизнь.  Король Генрих,  окруженный роскошью и почестями,  игриво играл с новой фавориткой.  Она,  юная и очаровательная,  сидела у него на коленях,  ее шелковые волосы струились по его камзолу.  Ее  нежный шепот  "Мой король… я хочу, чтобы вы чувствовали ко мне…  чтобы ваши чувства…  ваши поцелуи принадлежали только мне…"  проник  в самое сердце короля.

Он нежно поцеловал ее в плечо,  а затем,  увлеченный ее лукавым взглядом,  поцеловал в губы.  Она  обняла его за шею,  и  их поцелуй,  наполненный страстью и молодостью,  стал полным противовесом  тихой,  горькой печали Елизабет,  оставшейся в одиночестве среди  алых роз,  смертельно раненной неверностью своего короля.  Разница между  теплой,  игривой близостью в королевских покоях и  холодной,  одинокой красотой королевского сада, казалось, подчеркивала всю трагедию ситуации.


Рецензии