У. Г. Дэвис. Смешливая Роуз
Мне бы расцвести апрелем,
Закружить шалунью Роуз,
Ленты расплести, кудели,
По плечам рассыпать волос.
Мне б представиться апрелем,
Я б хлестал дождём и ветром,
Чтоб её ланиты рдели,
Пламенели алым цветом.
На краю весны бедовой,
ЧТО дожди нам, что морозы, -
Я хочу смеяться вдоволь,
С милою красоткой Роуз.
*
William Henry Davies.
*
Laughing Rose
If I were gusty April now,
How I would blow at laughing Rose;
I'd make her ribbons slip their knots,
And all her hair come loose.
If I were merry April now,
How I would pelt her cheeks with showers;
I'd make carnations, rich and warm,
Of her vermillion flowers.
Since she will laugh in April's face
No matter how he rains or blows -
Then O that I wild April were,
To play with laughing Rose.
Свидетельство о публикации №125032408338