К 56 сонету Шекспира

            «Sweet love, renew thy force, be it not said»
                William Shakespeare

Благослови любить неслышно, несказанно…
Пусть голод и тебя терзает неустанно,
Не открывай себя, храни у сердца тайну,
Не потеряй себя от голода случайно.

И уронив слезу, отшучивайся: «Ветер!»
И пусть избранник твой печали не заметит.
А улыбнётся он, другой подарит розы,
Ты молнии сдержи, из сердца вынь занозы.

Меж вами океан, прибой терзает скалы,
В его душе обман, он парус ищет алый…
Ты отдалась волнам, ты тянешь руки: «Небыль!»
И он, узнав тебя, к ногам бросает небо.

Благослови любить неслышно, несказанно…
Но так, чтоб на двоих одна саднила рана!

23.03.2025


Рецензии