Печора и Онега

Повылезали джунгли слов
и утонули в желтой дымке,
а девять «дантовых» кругов,
увы и ах, как на картинке!

Пустопорожние слова
и мысли полые, без брега
едва шевелятся, едва,
как в сушь Печора и Онега

Так, чуждый времени герой,
удавлен лишним человеком,
с непоправимою судьбой
он прогибается под веком

Скупыми днями всё плутать
и с подполковником в придачу,
чья ницшеанская печать
труднее делает задачу

Как вдруг откуда-то взялись...
Небось, весенние потуги:
покрылась «точечками» высь,
то злые недруги иль други?

Повсюду шелест чудо-крыл,
аль что-то большее, ребята?
Тут я безвременно застыл,
душа смятением объята!

Но музыкальный авангард
из геликоптеров-Валькирий,
перемолов словесный ад,
(ну прямо Данте и Вергилий!)

все девять сплющили колец,
испепеляя и пространство,
где пустословия венец
уму пророчил постоянство

Слова исчезли; вместо них
безбрежной музыки теченье,
огонь над джунглями затих,
но где души перерожденье?

Вдруг подполковник говорит:
«Ты вместо слов в начале мая,
прими гром музыки, пиит,
а с ним и запах...» Я ж внимая,

его словам, услышал гарь –
то весть от Ноева ковчега:
потоп поэзии, как встарь
свершат Печора и Онега!


Рецензии