Эхо прошлого. 11

нет мне имени и нет далёкой цели,
и дороги к этой цели нет,
есть одна и к следующей неделе,
обещала страсть, в которой гаснет свет.

жду в углу наряжен, напомажен,
вымыт начисто в постельное бельё,
и от гордости своей до крыши важен,
спрятал острое и старое ружьё.

ведь придёт она, я точно знаю,
скинет шубы мягкие мечты,
взглянет томно так, что я растаю,
и совсем забуду про цветы.

вся она из шёлка и батиста,
и насквозь прозрачна предо мной,
с тонкой шеи красные мониста,
упадут, и убегут гурьбой.

ей меня, как пряник тёплым утром,
можно с маслом, ну а лучше без,
без сознания, в осязание мутном,
я как будто искренне воскрес.


Рецензии