К 38 сонету Шекспира

            «How can my Muse want subject to invent»
                William Shakespeare
Желанием творить я вдохновлён тобой,
Тобою жив сонет, ниспосланный с высот.
Не уяви себя ты в каждой запятой,
Осилил бы Шекспир подстрочный перевод?!

Подсох чернильный след, узор стиха сплетён.
И если он хорош, себя благослови!
Прости мне немоту, сжимаю медальон,
Там образ твой храню, признания в любви.

Не умаляя слог античных гордых муз,
Вели, пресветлая, десятой величать!
В скрижалях Вечности записан наш союз.
Шекспир умолкнет вскоре, Нам не замолчать!

Ну а пока я здесь – моя хвала тебе!
Мне радостно идти неузнанным в толпе.

19.03.2025


Рецензии